< Mezmurlar 90 >

1 Tanrı adamı Musa'nın duası Ya Rab, barınak oldun bize Kuşaklar boyunca.
A prayer of Moses the man of God. Lord, You have been our dwelling place through all generations.
2 Dağlar var olmadan, Daha evreni ve dünyayı yaratmadan, Öncesizlikten sonsuzluğa dek Tanrı sensin.
Before the mountains were born or You brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting You are God.
3 İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek.
You return man to dust, saying, “Return, O sons of mortals.”
4 Çünkü senin gözünde bin yıl Geçmiş bir gün, dün gibi, Bir gece nöbeti gibidir.
For in Your sight a thousand years are but a day that passes, or a watch of the night.
5 İnsanları bir düş gibi siler, süpürürsün, Sabah biten ot misali:
You whisk them away in their sleep; they are like the new grass of the morning—
6 Sabah filizlenir, büyür, Akşam solar, kurur.
in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.
7 Eriyip bitiyoruz senin öfkenden, Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.
For we are consumed by Your anger and terrified by Your wrath.
8 Suçlarımızı önüne, Gizli günahlarımızı yüzünün ışığına çıkardın.
You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence.
9 Gazabından kısalıyor günlerimiz, Bir soluk gibi tükeniyor yıllarımız.
For all our days decline in Your fury; we finish our years with a sigh.
10 Ömrümüz yetmiş yıl sürüyor, Bilemedin seksen, o da sağlıklıysak; En güzel yıllar da zahmetle, kederle geçiyor, Çabucak bitiyor, uçup gidiyoruz.
The length of our days is seventy years— or eighty if we are strong— yet their pride is but labor and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.
11 Kim bilir gazabının gücünü? Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür.
Who knows the power of Your anger? Your wrath matches the fear You are due.
12 Bu yüzden günlerimizi saymayı bize öğret ki, Bilgelik kazanalım.
So teach us to number our days, that we may present a heart of wisdom.
13 Vazgeç, ya RAB! Öfken ne zamana dek sürecek? Acı kullarına!
Return, O LORD! How long will it be? Have compassion on Your servants.
14 Sabah bizi sevginle doyur, Ömrümüz boyunca sevinçle haykıralım.
Satisfy us in the morning with Your loving devotion, that we may sing for joy and be glad all our days.
15 Kaç gün bizi sıkıntıya soktunsa, Kaç yıl çile çektirdinse, O kadar sevindir bizi.
Make us glad for as many days as You have afflicted us, for as many years as we have seen evil.
16 Yaptıkların kullarına, Görkemin onların çocuklarına görünsün.
May Your work be shown to Your servants, and Your splendor to their children.
17 Tanrımız Rab bizden hoşnut kalsın. Ellerimizin emeğini boşa çıkarma. Evet, ellerimizin emeğini boşa çıkarma.
May the favor of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands— yes, establish the work of our hands!

< Mezmurlar 90 >