< Psaltaren 73 >
1 En psalm av Asaf. Sannerligen, Gud är god mot Israel, mot dem som hava rena hjärtan.
A psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to those whose minds are pure.
2 Men jag hade så när stapplat med mina fötter, mina steg voro nära att slinta;
But I was stumbling, my feet were starting to slide,
3 ty jag upptändes av avund mot de övermodiga, när jag såg att det gick dem väl i deras ogudaktighet.
because I was jealous of self-important people—I saw how well the wicked were doing.
4 Ty fria ifrån vedermödor äro de till sin död, och deras hull är frodigt.
They don't ever seem to get sick; they are strong and healthy.
5 De komma icke i olycka såsom andra dödliga och varda icke plågade såsom andra människor.
They don't have problems like other people; they don't get hit by disasters like everybody else.
6 Därför är högmod deras halsprydnad, våld den klädnad som höljer dem.
They wear their pride like a necklace; they clothe themselves with violence.
7 Ur fetma skåda deras ögon fram, deras hjärtans inbillningar hava intet mått.
Their eyes bulge out because they're so fat; their minds are full of selfish vanity.
8 De håna och tala förtryck i sin ondska; med höga åthävor tala de.
They mock people, and speak maliciously; they arrogantly threaten cruelty.
9 Med sin mun stiga de upp i himmelen, och deras tunga far fram på jorden;
They talk irreverently against heaven above, and defame people here on earth.
10 därför vänder sig deras folk till dem och super så in vattnet i fulla drag.
As a result people turn to them and drink in everything they say.
11 Och de säga: »Huru skulle Gud kunna veta det? Skulle sådan kunskap finnas hos den Högste?»
“God won't find out,” they say. “The Most High doesn't even know what's going on!”
12 Ja, så är det med de ogudaktiga; det går dem alltid väl, och de växa i makt.
Look at these wicked people! They don't have a care in the world, and they're always making money!
13 Sannerligen, förgäves bevarade jag mitt hjärta rent och tvådde mina händer i oskuld;
It's been pointless to keep my mind pure and my hands clean.
14 jag vart dock plågad hela dagen, och var morgon kom tuktan över mig.
I'm cursed with suffering all day long; every morning I'm punished.
15 Om jag hade sagt: »Så vill jag lära», då hade jag svikit dina barns släkte.
If I'd talked like this to others, I would have betrayed your people.
16 När jag nu tänkte efter för att begripa detta, syntes det mig alltför svårt,
So I thought about it and tried to understand, but it looked like a lot of hard work to me—
17 till dess jag trängde in i Guds heliga rådslut och aktade på dess ände.
until I went into God's Temple. Then I understood what happens to the wicked in the end.
18 Sannerligen, på slipprig mark ställer du dem, du störtar dem ned i fördärv.
For you send them on a slippery path; you throw them down to destruction.
19 Huru varda de ej till intet i ett ögonblick! De förgås och få en ände med förskräckelse.
How quickly they're destroyed! They come to a terrifying end.
20 Såsom det är med en dröm, när man vaknar, o Herre, så aktar du dem för intet, såsom skuggbilder, när du vaknar.
Like waking up from a dream, Lord—when you get up you will forget all about them!
21 När mitt hjärta förbittrades och jag kände styng i mitt inre,
At that time my thoughts were bitter. I felt like I had been stabbed.
22 då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.
I was stupid and ignorant. I was like a brute beast to you.
23 Dock förbliver jag städse hos dig; du håller mig vid min högra hand.
Yet I'm always with you; you hold me by the hand.
24 Du skall leda mig efter ditt råd och sedan upptaga mig med ära.
You tell me what to do; and ultimately you will welcome me in glory.
25 Vem har jag i himmelen utom dig! Och när jag har dig, då frågar jag efter intet på jorden.
Who is there in heaven for me except you? And I want nothing on earth except you.
26 Om än min kropp och min själ försmäkta, så är dock Gud mitt hjärtas klippa och min del evinnerligen.
My body and my mind may fail, but God is the foundation of my life. He is mine forever!
27 Ty se, de som hava vikit bort ifrån dig skola förgås; du förgör var och en som trolöst avfaller från dig.
Those people who are far from God will die. You destroy all those unfaithful to you.
28 Men jag har min glädje i att hålla mig intill Gud; jag söker min tillflykt hos Herren, HERREN, för att kunna förtälja alla dina gärningar.
But I love to stay close to God! I have chosen the Lord God to protect me. I will share all that you have done.