< Psaltaren 48 >

1 En Psalmvisa, Korah barnas. Stor är Herren, och högt berömd, uti vår Guds stad, på hans helga berg.
A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
2 Det berget Zion är såsom en skön telning, på hvilko hela landet tröster; på den sidone norrut ligger den stora Konungens stad.
Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
3 Gud är känd i hans palats, att han beskärmaren är.
God is known for a tower in her high places.
4 Ty si, Konungar äro församlade, och med hvarannan framdragne.
For behold, the kings met, they passed by together,
5 De hafva förundrat sig, då de detta sågo; vordo häpne och omstörta.
They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
6 Bäfvande är dem der påkommet, ångest såsom ene födande qvinno.
Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
7 Du sönderbråkar skeppen i hafvet, igenom östanväder.
By an east wind You shatter ships of Tarshish.
8 Såsom vi hört hafve, så se vi det på Herrans Zebaoths stad, vår Guds stad. Gud håller honom vid magt evinnerliga. (Sela)
As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
9 Gud, vi förbide dina godhet i ditt tempel.
We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
10 Gud, såsom ditt Namn, så är ock ditt lof, allt intill verldenes ändar; din högra hand är full med rättfärdighet.
As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
11 Berget Zion fröjde sig, och Juda döttrar vare glada, för dina rätters skull.
Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
12 Går omkring Zion och beskåder det; täljer dess torn;
Surround Zion, and go around her, count her towers,
13 Gifver granna akt uppå dess murar, och upphöjer dess palats; på det man derom må förkunna för efterkommanderna.
Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
14 Ty denne Guden är vår Gud, alltid och evinnerliga; han förer oss såsom ungdomen.
That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!

< Psaltaren 48 >