< Psaltaren 115 >
1 Icke oss, Herre, icke oss, utan dino Namne, gif ärona, för dina nåde och sannings skull.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Gnade und Treue willen!
2 Hvi skulle Hedningarna säga: Hvar är nu deras Gud?
Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
3 Men vår Gud är i himmelen; han kan göra hvad han vill.
Aber unser Gott ist ja im Himmel; er tut alles, was er will.
4 Men deras afgudar äro silfver och guld, med menniskors händer gjorde.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 De hafva mun, och tala intet; de hafva ögon, och se intet.
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht;
6 De hafva öron, och höra intet; de hafva näso, och lukta intet.
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 De hafva händer, och taga intet; fötter hafva de, och gå intet; och tala intet genom deras hals.
Hände haben sie und greifen nicht, Füße haben sie und gehen nicht; mit ihrer Kehle geben sie keinen Laut.
8 De som sådana göra, äro likaså, alle de som hoppas uppå dem.
Ihnen sind gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
9 Men Israel hoppes uppå Herran; han är deras hjelp och sköld.
Israel, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
10 Aarons hus hoppes uppå Herran; han är deras hjelp och sköld.
Haus Aaron, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
11 De der Herran frukta, hoppes ock uppå Herran; han är deras hjelp och sköld.
Die ihr den HERRN fürchtet, vertrauet auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
12 Herren tänker uppå oss, och välsignar oss; han välsignar Israels hus, han välsignar Aarons hus.
Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!
13 Han välsignar dem som frukta Herran, både små och stora.
Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!
14 Herren välsigne eder, ju mer och mer, eder och edor barn.
Der HERR wolle euch mehren, euch und eure Kinder!
15 I ären Herrans välsignade, den himmel och jord gjort hafver.
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Himmelen allt omkring är Herrans; men jordena hafver han gifvit menniskors barnom.
Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 De döde kunna dig, Herre, intet lofva; ej heller de som nederfara i det stilla;
Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.
18 Utan vi lofve Herran, ifrå nu och i evighet. Halleluja.
Wir aber wollen den HERRN preisen von nun an bis in Ewigkeit. Hallelujah!