< Zaburi 147 >
1 Msifuni Yahwe, kwa maana ni vyema kumwimbia sifa Mungu wetu, ni kuzuri, kusifu kwa faa sana.
KAPINGA Ieowa! Pwe meid kasampwal, en kapinga atail Kot; pwe mak eta en kauleki kaul en kaping.
2 Yahwe huijenga tena Yerusalemu, huwakusanya pamoja watu wa Israeli waliotawanyika.
Ieowa kin kotin kauada Ierusalem, o a kin kapokon pena me salongala ren men Israel.
3 Huponya mioyo iliyopondeka na kuganga majeraha yao.
A kotin kamauiala me lol olar akan, o kotin kitim pena ar olar akan.
4 Huzihesabu nyota, naye huzipa majina zote.
A kin kotin wadok pena usu kan, o kin kida ad arail karos.
5 Ukuu ni wa Bwana wetu na nguvu zake ni za kutisha, ufahamu wake hauwezi kupimika.
Atail Kaun me lapalap o meid manaman, o sota me kak dedeki duen a erpit.
6 Yahwe huwainua wanyonge, huwashusha chini wenye jeuri.
Ieowa kin kotin kamanada me luet akan, ap sikendi me doo sang Kot akan nan pwel.
7 Mwimbieni Yahwe kwa shukurani, mwimbieni sifa Mungu wetu kwa kinubi.
Komail kakaul ong Ieowa, en wia pwin pasang o danke o kapinga atail Kot iang arp,
8 Huzifunika mbingu kwa mawingu na huiandaa mvua kwa ajili ya nchi, akizifanya nyasi kukua juu ya milima.
Me kin kotin pena kila lang tapok kan, o kotin kamoredi katau ong sappa; me kotin kawosada rä pon dol akan,
9 Huwapa wanyama chakula na wana kunguru waliapo.
Me kin kotiki ong man akan kan ar, rape pulepul akan, me kin likwir ong i.
10 Hapati furaha katika nguvu ya farasi, wala haridhii miguu imara ya mwanadamu.
A sota kin kotin kupura kelail en os o, de nä en ol amen.
11 Yahwe huridhia katika wale wanao muheshimu yeye, watumainio katika uaminifu wa agano lake.
Ieowa kin kotin kupura, me masak i, me kin kaporoporeki a kalangan.
12 Msifuni Yahwe, Yerusalemu, msifuni Mungu wenu, Sayuni.
Ierusalem, kapinga Ieowa! Sion, kapinga om Kot!
13 Maana yeye huyakaza mapingo ya malango yako, huwabariki watoto wako kati yako.
Pwe i me kin kotin katengetengedi sal mata en om wanim akan, o kotin kapaiada noum seri ko, me mimi lole.
14 Huletamafanikio ndani ya mipaka yako, hukutosheleza kwa ngano bora.
A kin kotiki ong irair en sap om muei mau, o kin kotin kamanga kin uk korn kasampwalia.
15 Huipeleka amri yake juu ya nchi, amri zake hupiga mbio sana.
A kin kotin kadardi ong sappa a masan akan, a kusoned kin lolok sili madang.
16 Huifanya theluji kama sufu, huitawanya barafu kama majivu.
A kin kotikidi sno dueta koten o kamoredi poik dueta pas.
17 Hutupa mvua ya mawe kama makombo, ni nani awezaye kuhimili baridi aitumayo?
A kin kotin kasedi akel; is me kak insenemau ni a kapou?
18 Hutuma amri zake na kuziyeyusha, huvumisha upepo wake na hutiririsha maji.
A kin masani, ap pan pei pasang, a kin kotin kadar wei ang, ap kin pwilewei.
19 Hutangaza neno lake kwa Yakobo, amri zake na hukumu zake kwa Israeli.
A kotin kasansale ong Iakop a masan o ong Israel a kusoned o pung.
20 Hajafanya hivyo kwa taifa linginelo lolote, na kama ilivyo amri zake, hawazijui. Msifuni Yahwe.
A sota kin kotin wia due ong eu wei, i me re sota kin asa ki a pung. Aleluia!