< Zaburi 130 >

1 Toka ndani yangu ninakulilia, Yahwe.
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 Bwana, usikie sauti yangu; masikio yako na yasikie kwa makini kuomba kwangu kwa ajili ya huruma.
Herr, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 Kama wewe, Yahwe, ungehesabu maovu, Bwana, ni nani angesimama?
So du willst, HERR, Sünden zurechnen, Herr, wer wird bestehen?
4 Lakini kwako kuna msamaha, ili uweze kuheshimiwa.
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 Ninamngoja Yahwe, nafsi yangu inasubiri, na katika neno lake ninatumainia.
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 Nafsi yangu inamngoja Bwana kuliko mlinzi aingojavyo asubuhi.
Meine Seele wartet auf den Herrn von einer Morgenwache bis zur andern.
7 Israeli, umtumainie yahwe. Yahwe ni wenye huruma, na yuko tayari kusamehe.
Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,
8 Ni yeye ambaye ataikomboa istaeli dhidi ya dhambi zake zote.
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

< Zaburi 130 >