< Zaburi 115 >

1 Sio kwetu, Yahwe, sio kwetu, bali kwa jina lako ulete heshima, kwa ajili ya uaminifu wa agano lako na uaminifu wako.
AJE ti iyajame, O Jeova, aje ti iyajame, lao iya naanmo, nae uminalag pot y minaasemo, yan pot y minagajetmo.
2 Kwa nini mataifa yalazimike kusema, “Yuko wapi Mungu wako?”
Pot jafa mojon y nasion ilegñija: Mangue pago y Yuusñija?
3 Mungu wetu aliye mbinguni; hufanya chochote apendacho.
Lao si Yuusmame gaegue gui langet: guinin jafatinas jafaja y minalagoña.
4 Sanamu za mataifa ni fedha na dhahabu, kazi ya mikono ya wanadamu.
Y idolosñija sija salape yan oro, finatinas y canae y taotao sija.
5 Sanamu hizo zina vinywa, lakini haziongei; zina macho, lakini hazioni;
Guaja pachotñija lao ti manguecuentos: guaja atadogñija lao ti manmanlilie;
6 zina masikio, lakini hazisikii; zina pua lakini hazinusi.
Guaja talangañija lao ti manmanjujungog: guaja güiengñija lao ti manmannginginge:
7 Sanamu hizo zina mikono, lakini hazishiki; zina miguu, lakini haziwezi kutembea; wala haziongei kutoka viywani mwao.
Guaja canaeñija lao ti manmangogote: guaja adengñija lao ti manmamomocat: ni ufanguentos ni y güetgüeroñija.
8 Wale wanao zitengeneza wanafanana nazo, vile vile yeyote anaye amini katika hizo.
Ya ayo y fumatinas sija manparejoja yan sija: magajet na jayeja y umangoco güe guiya sija,
9 Israeli, amini katika Yahwe; yeye ni msaada wako na ngao yako.
O Israel, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
10 Nyumba ya Haruni, amini katika Yahwe; yeye ni msaada wako na ngao yako.
O guma Aaron, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
11 Ninyi mnao mheshumu Yahwe, mwamini yeye; yeye ni msaada wenu na ngao yenu.
Jamyo ni y manmaañao as Jeova, angoco si Jeova: sa güiya y ayudañija yan y patangñija.
12 Yahwe hutukumbuka sisi na atatubariki; ataibariki familia ya Israeli; atabariki familia ya Haruni.
Si Jeova guinin jajaso jita: guiya bumendisijit; güiya bumendise y guima Israel; güiya bumendise y guima Aaron.
13 Atawabariki wale wanao muheshimu yeye, wote vijana na wazee.
Güiya bumendise ayo sija y manmaañao as Jeova, todo y mandiquique yan y mandangculo.
14 Yahwe na awaongeze ninyi zaidi na zaidi, ninyi pamoja na watoto wenu.
Si Jeova unninamegae mas yan mas, jago yan y famaguonñija.
15 Yahwe na awabariki, aliyeziumba mbingu na nchi.
Jamyo manbinendise as Jeova ni y fumatinas y langet yan y tano.
16 Mbingu ni za Yahwe; lakini nchi amewapa wanadamu.
Y langet sija ni y langet Jeova sija: lao y tano mannae para y famaguon y taotao sija.
17 Wafu hawamsifu Yahwe, wala wote washukao chini kwenye ukimya;
Y manmatae ti manmanalaba as Jeova, ni jaye güije gui manjajanao papa gui jalom y manmamatquiquiloja.
18 bali tutamtukuza Yahwe sasa na hata milele. Msifuni Yahwe.
Lao jita, tabendise si Jeova, desde pago na tiempo mona yan para taejinecog. Fanmanalaba jamyo as Jeova.

< Zaburi 115 >