< Zaburi 113 >

1 Msifuni Yahwe. Msifuni yeye, enyi watumishi wa Yahwe; lisifuni jina la Yahwe.
Halleluja. Chwalcie słudzy Pańscy, chwalcie imię Pańskie.
2 Litukuzwe jina la Yahwe, tangu sasa na hata milele.
Niechaj będzie imię Pańskie błogosławione, odtąd aż na wieki.
3 Toka maawio ya jua hata machweo yake, Jina la Yahwe lazima lisifiwe.
Od wschodu słońca, aż do zachodu jego, niech będzie chwalebne imię Pańskie.
4 Yahwe ameinuliwa juu ya mataifa yote, na utukufu wake wafika juu mbinguni.
Pan jest nad wszystkie narody wywyższony; chwała jego nad niebiosa.
5 Ni nani aliye kama Yahwe Mungu wetu, aliye na kiti chake juu,
Któż taki, jako Pan Bóg nasz, który mieszka na wysokości?
6 atazamaye chini angani na duniani?
Który się zniża, aby widział, co jest na niebie i na ziemi.
7 Humwinua maskini toka mavumbini na kumpandisha muhitaji kutoka jaani,
Podnosi z prochu nędznego, a z gnoju wywyższa ubogiego,
8 ili amketishe pamoja na wakuu, pamoja na wakuu wa watu wake.
Aby go posadził z książętami, z książętami ludu swego;
9 Humpa watoto wanamke aliye tasa, humfanya yeye kuwa mama wa watoto mwenye furaha. Msifuni Yahwe!
Który sprawia, że niepłodna w domu bywa matką weselącą się z dziatek. Halleluja.

< Zaburi 113 >