< Ayubu 23 >
1 Kisha Ayubu akajibu na kusema,
Then Job answered and said:
2 “Hata leo malalamiko yangu ni machungu; maumivu yangu ni mazito kuliko manung'uniko yangu.
Still is my complaint bitter; But my wound is deeper than my groaning.
3 Ee, ningejua niwezapokumwona! Ee, kwamba ningeweza kwenda alipo!
O that I knew where I might find him! That I might go before his throne!
4 Ningeweka shitaka langu mbele yake na kukijaza kinywa changu hoja.
I would order my cause before him, And fill my mouth with arguments;
5 Ningejua ambavyo angenijibu na kufahamu ambavyo angesema juu yangu.
I should know what he would answer me, And understand what he would say to me.
6 Je angehojiana nami katika ukuu wa nguvu zake? Hapana, angenisikiliza.
Would he contend with me with his mighty power? No! he would have regard to me.
7 Pale mwenye haki angehojiana nami. Kwa njia hii ningeonekana bila hatia kwa mwamzi wangu.
Then would an upright man contend with him, And I should be fully acquitted by my judge.
8 Tazama, naelekea mashariki, lakini hayupo pale, na upande wa magharibi, lakini siwezi kumwona.
But, behold, I go eastward, and he is not there; And westward, but I cannot perceive him;
9 Kaskazini, anapofanya kazi, lakini siwezi kumwona, na kusini, anapojificha hata nisimwone.
To the north, where he worketh, but I cannot behold him; He hideth himself on the south, and I cannot see him.
10 Lakini anaijua njia ninayoichukua; atakapokuwa amenipima, nitatoka kama dhahabu.
But he knoweth the way which is in my heart; When he trieth me, I shall come forth as gold.
11 Mguu wangu umeunganishwa na hatua zake; nimezitunza njia zake na sijageuka.
My feet have trodden in his steps; His way I have kept, and have not turned aside from it.
12 Sijaiacha amri ya midomo yake; nimeyatii maneno ya kinywa chake.
I have not neglected the precepts of his lips; Above my own law have I esteemed the words of his mouth.
13 Lakini yeye ni wa pekee, naniawezaye kumgeuza? Analolitaka, hulitenda.
But he is of one mind, and who can turn him? And what he desireth, that he doeth.
14 Kwa maana hulitimiza agizo lake kinyume changu; anamipango mingi kwa ajili yangu; ipo mingi kama hiyo.
He performeth that which is appointed for me; And many such things are in his mind!
15 Kwa hiyo, nimetishwa mbele zake; ninapofikiri kumhusu, ninamwogopa.
Therefore I am in terror on account of him; When I consider, I am afraid of him.
16 Kwani Mungu ameudhoofisha moyo wangu; Mwenyezi amenitisha.
For God maketh my heart faint; Yea, the Almighty terrifieth me;
17 Si kwa sababu nimeondolewa na giza, wala siyo kwamba giza nene limeufunika uso wangu.
Because I was not taken away before darkness came, And he hath not hidden darkness from mine eyes.