< Mwanzo 5 >

1 Hii ni orodha ya vizazi vya Adamu. Katika siku ambayo Mungu alimuumba mtu, aliwaumba katika mfano wake mwenyewe.
Voici le livre de la postérité d’Adam. Lorsque Dieu créa l’homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
2 Mwanaume na mwanamke aliwaumba. Akawabariki na akawaita Adam wakati walipoumbwa.
Il créa l’homme et la femme, il les bénit, et il les appela du nom d’homme, lorsqu’ils furent créés.
3 Wakati Adamu alipokuwa ameishi miaka 130, akamzaa mwana katika sura yake mwenyewe, kwa mfano wake, na akamuita jina lake Sethi.
Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
4 Baada ya Adamu kumzaa Sethi, aliishi miaka mia nane. Akawazaa wana wengi waume na wake.
Les jours d’Adam, après la naissance de Seth, furent de huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
5 Adamu akaishi miaka 930 kisha akafariki.
Tous les jours qu’Adam vécut furent de neuf cent trente ans; puis il mourut.
6 Wakati Sethi alipokuwa ameishi miaka 105, akamzaa Enoshi.
Seth, âgé de cent cinq ans, engendra Énosch.
7 Baada ya kumzaa Enoshi, akaishi miaka 807 na akawazaa wana wengi waume na wake.
Seth vécut, après la naissance d’Énosch, huit cent sept ans; et il engendra des fils et des filles.
8 Sethi akaishi miaka 912 kisha akafariki.
Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans; puis il mourut.
9 Wakati Enoshi alipokuwa ameishi miaka tisini, akamzaa Kenani.
Énosch, âgé de quatre-vingt-dix ans, engendra Kénan.
10 Baada ya kumzaa Kenani, Enoshi aliishi miaka 815. Akazaa wana wengi wa ume na wake.
Énosch vécut, après la naissance de Kénan, huit cent quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
11 Enoshi aliishi miaka 905 na kisha akafariki.
Tous les jours d’Énosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut.
12 Wakati Kanani alipokuwa ameishi miaka sabini, akamzaa Mahalaleli.
Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel.
13 Baada ya kumzaa Mahalaleli, Kenani aliishi miaka 840. Akawazaa wana wengi wa ume na wake.
Kénan vécut, après la naissance de Mahalaleel, huit cent quarante ans; et il engendra des fils et des filles.
14 Kenani aliishi miaka 910, na kisha akafariki.
Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans; puis il mourut.
15 Mahalaleli alipokuwa ameishi miaka sitini na tano, alimzaa Yaredi.
Mahalaleel, âgé de soixante-cinq ans, engendra Jéred.
16 Baada ya kumzaa Yaredi, Mahalaleli aliishi miaka 830. Akazaa wana wengi wa ume na wake.
Mahalaleel vécut, après la naissance de Jéred, huit cent trente ans; et il engendra des fils et des filles.
17 Mahalaleli aliishi miaka 895 na kisha akafariki.
Tous les jours de Mahalaleel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans; puis il mourut.
18 Yaredi alipokuwa ameishi miaka 162, alimzaa Henoko.
Jéred, âgé de cent soixante-deux ans, engendra Hénoc.
19 Baada ya kumzaa Henoko, Yaredi aliishi miaka mianane. Akazaa wana wengi waume na wake.
Jéred vécut, après la naissance d’Hénoc, huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
20 Yaredi aliishi miaka 962 na kisha akafariki.
Tous les jours de Jéred furent de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.
21 Henoko alipokuwa ameishi miaka sitini na tano, akamzaa Methusela.
Hénoc, âgé de soixante-cinq ans, engendra Metuschélah.
22 Henoko akaenenda na Mungu miaka miatatu baada ya kumzaa Methusela. Aliwazaa wana wengi wa ume na wake.
Hénoc, après la naissance de Metuschélah, marcha avec Dieu trois cents ans; et il engendra des fils et des filles.
23 Henoko aliishi miaka 365.
Tous les jours d’Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.
24 Henoko alienenda na Mungu, na kisha alitoweka, kwa kuwa Mungu alimtwaa.
Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.
25 Wakati Methusela alipokuwa ameishi miaka 187, alimzaa Lameki.
Metuschélah, âgé de cent quatre-vingt-sept ans, engendra Lémec.
26 Baada ya kumzaa Lameki, Methusela aliishi miaka 782. Akawazaa wana wengi wa ume na wake.
Metuschélah vécut, après la naissance de Lémec, sept cent quatre-vingt-deux ans; et il engendra des fils et des filles.
27 Methusela aliishi miaka 969. Kisha akafariki.
Tous les jours de Metuschélah furent de neuf cent soixante-neuf ans; puis il mourut.
28 Wakati Lameki alipokuwa ameishi miaka 182, alimzaa mwana.
Lémec, âgé de cent quatre-vingt-deux ans, engendra un fils.
29 Akamuita jina lake Nuhu, akisema, “Huyu ndiye atatupatia pumziko kutoka katika kazi yetu na kutoka katika kazi ya taabu ya mikono yetu, ambayo lazima tuifanye kwa sababu ya ardhi ambayo Yahwe ameilaani.”
Il lui donna le nom de Noé, en disant: Celui-ci nous consolera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de cette terre que l’Éternel a maudite.
30 Lameki aliishi miaka 595 baada ya kumzaa baba wa Nuhu. Akazaa wanawengi wa ume na wake.
Lémec vécut, après la naissance de Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans; et il engendra des fils et des filles.
31 Lameki aliishi miaka 777. Kisha akafariki.
Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix sept ans; puis il mourut.
32 Baada ya Nuhu kuishi miaka miatano, akamzaa Shemu, Hamu, na Yafethi.
Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japhet.

< Mwanzo 5 >