< Zaburi 7 >

1 Ombolezo la Daudi kwa Bwana kwa sababu ya Kushi, Mbenyamini. Ee Bwana, Mungu wangu, ninakukimbilia wewe, uniokoe na kunikomboa na wote wanaonifuatia,
“A psalm of David, which he sang to Jehovah, on account of the reproaches of Cush the Benjamite.” O Jehovah, my God! to thee do I look for help; Save me from them that persecute me, and deliver me!
2 la sivyo watanirarua kama simba na kunichana vipande vipande, asiwepo wa kuniokoa.
Lest mine enemy tear me like a lion; Lest he rend me in pieces, while there is none to help.
3 Ee Bwana, Mungu wangu, kama nimetenda haya na kuna hatia mikononi mwangu,
O Jehovah, my God! if I have done this, —If there be iniquity upon my hands,
4 au ikiwa nimemtenda uovu aliye na amani nami, au nimemnyangʼanya adui yangu pasipo sababu,
If I have rendered evil to my friend, Or have despoiled him that without cause is mine enemy, —
5 basi adui anifuatie na kunipata, auponde uhai wangu ardhini na kunilaza mavumbini.
Let my adversary pursue and take me; Let him trample me to the ground, And lay me prostrate in the dust! (Pause)
6 Amka kwa hasira yako, Ee Bwana, inuka dhidi ya ghadhabu ya adui zangu. Amka, Mungu wangu, uamue haki.
Arise, O LORD! in thine anger; Lift thyself up against the rage of mine enemies; Awake for me, ordain judgment!
7 Kusanyiko la watu na likuzunguke. Watawale kutoka juu.
Let the assembly of the nations compass thee about, And on their account return to the height!
8 Bwana na awahukumu kabila za watu. Nihukumu Ee Bwana, kwa kadiri ya haki yangu, kwa kadiri ya uadilifu wangu, Ewe Uliye Juu Sana.
The LORD judgeth the nations; Judge me, O LORD! according to my righteousness, And requite me according to my integrity!
9 Ee Mungu mwenye haki, uchunguzaye mawazo na mioyo, komesha ghasia za waovu na ufanye wenye haki waishi kwa amani.
Oh, let the wickedness of the wicked be at an end; But establish the righteous! For the righteous God trieth the heart and the reins.
10 Ngao langu ni Mungu Aliye Juu Sana, awaokoaye wanyofu wa moyo.
My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
11 Mungu ni mwamuzi mwenye haki, Mungu aghadhibikaye kila siku.
God is a righteous judge, And a God who is angry every day.
12 Kama hakutuhurumia, atanoa upanga wake, ataupinda na kuufunga uzi upinde wake.
If he do not desist, He sharpeneth his sword; He bendeth his bow, and maketh it ready;
13 Ameandaa silaha zake kali, ameweka tayari mishale yake ya moto.
He prepareth for him the instruments of death; He shooteth his burning arrows.
14 Yeye aliye na mimba ya uovu na achukuaye mimba ya ghasia huzaa uongo.
Behold, he travailed with iniquity, And conceived mischief, But hath brought forth disappointment!
15 Yeye achimbaye shimo na kulifukua hutumbukia katika shimo alilochimba mwenyewe.
He made a pit and digged it. And is fallen into the ditch which he made.
16 Ghasia azianzishazo humrudia mwenyewe, ukatili wake humrudia kichwani.
His mischief returneth upon his own head, And his violence cometh down upon his own skull.
17 Nitamshukuru Bwana kwa ajili ya haki yake, na nitaliimbia sifa jina la Bwana Aliye Juu Sana.
I will praise the LORD according to his righteousness; I will sing praise to the name of the LORD most high.

< Zaburi 7 >