< Zaburi 7 >

1 Ombolezo la Daudi kwa Bwana kwa sababu ya Kushi, Mbenyamini. Ee Bwana, Mungu wangu, ninakukimbilia wewe, uniokoe na kunikomboa na wote wanaonifuatia,
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,
2 la sivyo watanirarua kama simba na kunichana vipande vipande, asiwepo wa kuniokoa.
or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.
3 Ee Bwana, Mungu wangu, kama nimetenda haya na kuna hatia mikononi mwangu,
O LORD my God, if I have done this, if injustice is on my hands,
4 au ikiwa nimemtenda uovu aliye na amani nami, au nimemnyangʼanya adui yangu pasipo sababu,
if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause,
5 basi adui anifuatie na kunipata, auponde uhai wangu ardhini na kunilaza mavumbini.
then may my enemy pursue me and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust.
6 Amka kwa hasira yako, Ee Bwana, inuka dhidi ya ghadhabu ya adui zangu. Amka, Mungu wangu, uamue haki.
Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
7 Kusanyiko la watu na likuzunguke. Watawale kutoka juu.
Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high.
8 Bwana na awahukumu kabila za watu. Nihukumu Ee Bwana, kwa kadiri ya haki yangu, kwa kadiri ya uadilifu wangu, Ewe Uliye Juu Sana.
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
9 Ee Mungu mwenye haki, uchunguzaye mawazo na mioyo, komesha ghasia za waovu na ufanye wenye haki waishi kwa amani.
Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.
10 Ngao langu ni Mungu Aliye Juu Sana, awaokoaye wanyofu wa moyo.
My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 Mungu ni mwamuzi mwenye haki, Mungu aghadhibikaye kila siku.
God is a righteous judge and a God who feels indignation each day.
12 Kama hakutuhurumia, atanoa upanga wake, ataupinda na kuufunga uzi upinde wake.
If one does not repent, God will sharpen His sword; He has bent and strung His bow.
13 Ameandaa silaha zake kali, ameweka tayari mishale yake ya moto.
He has prepared His deadly weapons; He ordains His arrows with fire.
14 Yeye aliye na mimba ya uovu na achukuaye mimba ya ghasia huzaa uongo.
Behold, the wicked man travails with evil; he conceives trouble and births falsehood.
15 Yeye achimbaye shimo na kulifukua hutumbukia katika shimo alilochimba mwenyewe.
He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making.
16 Ghasia azianzishazo humrudia mwenyewe, ukatili wake humrudia kichwani.
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
17 Nitamshukuru Bwana kwa ajili ya haki yake, na nitaliimbia sifa jina la Bwana Aliye Juu Sana.
I will thank the LORD for His righteousness and sing praise to the name of the LORD Most High.

< Zaburi 7 >