< Zaburi 7 >

1 Ombolezo la Daudi kwa Bwana kwa sababu ya Kushi, Mbenyamini. Ee Bwana, Mungu wangu, ninakukimbilia wewe, uniokoe na kunikomboa na wote wanaonifuatia,
A meditation by David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush, the Benjamite. LORD, my God, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me,
2 la sivyo watanirarua kama simba na kunichana vipande vipande, asiwepo wa kuniokoa.
lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver.
3 Ee Bwana, Mungu wangu, kama nimetenda haya na kuna hatia mikononi mwangu,
LORD, my God, if I have done this, if there is iniquity in my hands,
4 au ikiwa nimemtenda uovu aliye na amani nami, au nimemnyangʼanya adui yangu pasipo sababu,
if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, I have plundered him who without cause was my adversary),
5 basi adui anifuatie na kunipata, auponde uhai wangu ardhini na kunilaza mavumbini.
let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. (Selah)
6 Amka kwa hasira yako, Ee Bwana, inuka dhidi ya ghadhabu ya adui zangu. Amka, Mungu wangu, uamue haki.
Arise, LORD, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
7 Kusanyiko la watu na likuzunguke. Watawale kutoka juu.
Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high.
8 Bwana na awahukumu kabila za watu. Nihukumu Ee Bwana, kwa kadiri ya haki yangu, kwa kadiri ya uadilifu wangu, Ewe Uliye Juu Sana.
The LORD administers judgment to the peoples. Judge me, LORD, according to my righteousness, and to my integrity that is in me.
9 Ee Mungu mwenye haki, uchunguzaye mawazo na mioyo, komesha ghasia za waovu na ufanye wenye haki waishi kwa amani.
Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.
10 Ngao langu ni Mungu Aliye Juu Sana, awaokoaye wanyofu wa moyo.
My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 Mungu ni mwamuzi mwenye haki, Mungu aghadhibikaye kila siku.
God is a righteous judge, yes, a God who has indignation every day.
12 Kama hakutuhurumia, atanoa upanga wake, ataupinda na kuufunga uzi upinde wake.
If a man does not repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow.
13 Ameandaa silaha zake kali, ameweka tayari mishale yake ya moto.
He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows.
14 Yeye aliye na mimba ya uovu na achukuaye mimba ya ghasia huzaa uongo.
Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood.
15 Yeye achimbaye shimo na kulifukua hutumbukia katika shimo alilochimba mwenyewe.
He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
16 Ghasia azianzishazo humrudia mwenyewe, ukatili wake humrudia kichwani.
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
17 Nitamshukuru Bwana kwa ajili ya haki yake, na nitaliimbia sifa jina la Bwana Aliye Juu Sana.
I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.

< Zaburi 7 >