< Zaburi 124 >

1 Wimbo wa kwenda juu. Wa Daudi. Kama Bwana asingalikuwa upande wetu; Israeli na aseme sasa:
Une chanson d'ascension. Par David. Si ce n'était pas Yahvé qui était de notre côté, qu'Israël dise maintenant,
2 kama Bwana asingalikuwa upande wetu, wakati watu walipotushambulia,
si Yahvé n'avait pas été de notre côté, quand les hommes se sont soulevés contre nous,
3 wakati hasira yao ilipowaka dhidi yetu, wangalitumeza tungali hai,
alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'est enflammée contre nous,
4 mafuriko yangalitugharikisha, maji mengi yangalitufunika,
alors les eaux nous auraient submergés, le ruisseau aurait passé sur notre âme.
5 maji yaendayo kasi yangalituchukua.
Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
6 Bwana asifiwe, yeye ambaye hakuruhusu turaruliwe kwa meno yao.
Béni soit Yahvé, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents.
7 Tumeponyoka kama ndege kutoka mtego wa mwindaji; mtego umevunjika, nasi tukaokoka.
Notre âme s'est échappée, comme un oiseau, du piège de l'oiseleur. Le piège est brisé, et nous nous sommes échappés.
8 Msaada wetu ni katika jina la Bwana, Muumba wa mbingu na dunia.
Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait le ciel et la terre.

< Zaburi 124 >