< Zaburi 120 >
1 Wimbo wa kwenda juu. Katika dhiki yangu namwita Bwana, naye hunijibu.
Cantique des degrés. Dans ma tribulation, j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé.
2 Ee Bwana, uniokoe kutoka midomo ya uongo na ndimi za udanganyifu.
Seigneur, délivre mon âme des lèvres injustes et des langues trompeuses.
3 Atakufanyia nini, au akufanyie nini zaidi, ewe ulimi mdanganyifu?
Que te revient-il, et quel profit as-tu retiré de ta langue trompeuse?
4 Atakuadhibu kwa mishale mikali ya shujaa, kwa makaa yanayowaka ya mti wa mretemu.
Les flèches des puissants sont aiguës comme des charbons d'épines.
5 Ole wangu kwa kuwa naishi Mesheki, kwamba naishi katikati ya hema za Kedari!
Hélas! que mon pèlerinage est long! j'ai habité sous les tentes de Cédar.
6 Nimeishi muda mrefu mno miongoni mwa wale wanaochukia amani.
Mon âme a été longtemps en pèlerinage.
7 Mimi ni mtu wa amani; lakini ninaposema, wao wanataka vita.
J'ai été pacifique avec les ennemis de ma paix; sitôt que je leur parlais, ils m'attaquaient sans motif.