< Ayubu 25 >

1 Ndipo Bildadi Mshuhi akajibu:
Bildad von Suah antwortete und sprach:
2 “Mamlaka na kuheshimiwa ni vyake Mungu; yeye huthibitisha amani katika mbingu juu.
Sein ist die Herrschermacht und Majestät, der Frieden schafft in seinen Höhen.
3 Je, majeshi yake yaweza kuhesabika? Ni nani asiyeangaziwa na nuru yake?
Wer kann seine Scharen zählen, und über wem erhebt sich nicht sein Licht?
4 Mtu awezaje kuwa mwadilifu mbele za Mungu? Awezaje mtu aliyezaliwa na mwanamke kuwa safi?
Wie könnte da ein Mensch Recht haben gegen Gott, und rein erscheinen der vom Weib Geborene?
5 Ikiwa hata mwezi sio mwangavu nazo nyota si safi machoni pake,
Sieh, selbst der Mond, er leuchtet nicht, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen;
6 sembuse mtu ambaye ni funza: mwanadamu ambaye ni buu tu!”
geschweige denn der Mensch, die Made, und der Menschensohn, der Wurm!

< Ayubu 25 >