< Ayubu 25 >

1 Ndipo Bildadi Mshuhi akajibu:
Et Bildad, de Shuach, prit la parole, et dit:
2 “Mamlaka na kuheshimiwa ni vyake Mungu; yeye huthibitisha amani katika mbingu juu.
L'empire et la terreur lui appartiennent, il fait règner la paix dans ses hauts lieux.
3 Je, majeshi yake yaweza kuhesabika? Ni nani asiyeangaziwa na nuru yake?
Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Mtu awezaje kuwa mwadilifu mbele za Mungu? Awezaje mtu aliyezaliwa na mwanamke kuwa safi?
Et comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Et comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
5 Ikiwa hata mwezi sio mwangavu nazo nyota si safi machoni pake,
Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.
6 sembuse mtu ambaye ni funza: mwanadamu ambaye ni buu tu!”
Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!

< Ayubu 25 >