< 1 Wakorintho 14:37 >

37 Kama mtu yeyote akidhani kwamba yeye ni nabii, au ana karama za rohoni, basi na akubali kwamba haya ninayoandika ni maagizo kutoka kwa Bwana.
Dersom nogen tykkes, at han er en Profet eller aandelig, han erkende, at hvad jeg skriver til eder, er Herrens Bud.
If
Strongs:
Lexicon:
εἰ
Greek:
Εἴ
Transliteration:
Ei
Context:
Next word

anyone
Strongs:
Greek:
τις
Transliteration:
tis
Context:
Next word

considers
Strongs:
Lexicon:
δοκέω
Greek:
δοκεῖ
Transliteration:
dokei
Context:
Next word

a prophet
Strongs:
Greek:
προφήτης
Transliteration:
prophētēs
Context:
Next word

himself to be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
εἶναι
Transliteration:
einai
Context:
Next word

or
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

spiritual,
Strongs:
Lexicon:
πνευματικός
Greek:
πνευματικός,
Transliteration:
pneumatikos
Context:
Next word

he should recognize
Strongs:
Lexicon:
ἐπιγινώσκω
Greek:
ἐπιγινωσκέτω
Transliteration:
epiginōsketō
Context:
Next word

[the] things
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ha
Context:
Next word

I write
Strongs:
Greek:
γράφω
Transliteration:
graphō
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κυρίου
Transliteration:
kuriou
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστὶν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

[the] command;
Strongs:
Lexicon:
ἐντολή
Greek:
ἐντολή·
Transliteration:
entolē
Context:
Next word

< 1 Wakorintho 14:37 >