< Salmos 85 >
1 Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
Abençoaste, Senhor, a tua terra: fizeste voltar o cativeiro de Jacob.
2 La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
Perdoaste a iniquidade do teu povo: cobriste todos os seus pecados. (Selah)
3 Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
Fizeste cessar toda a tua indignação: desviaste-te do ardor da tua ira.
4 Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 ¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
Acaso estarás sempre irado contra nós? ou estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 ¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
Não tornarás a reviver-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
8 Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos para que não voltem à loucura.
9 Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
10 La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
A misericórdia e a verdade se encontraram: a justiça e a paz se beijaram.
11 La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.
A justiça irá adiante dele, e a porá no caminho das suas pisadas.