< Salmos 16 >
1 Guárdame, oh Dios, porque en ti he puesto mi fe.
大衛的金詩。 上帝啊,求你保佑我, 因為我投靠你。
2 Oh alma mía, dijiste al Señor: Tú eres mi Señor; mi bien, nada es comparable a ti.
我的心哪,你曾對耶和華說:你是我的主; 我的好處不在你以外。
3 En cuanto a los santos que están en la tierra, y los íntegros está todo mi deleite.
論到世上的聖民,他們又美又善, 是我最喜悅的。
4 ¡Se aumentarán sus dolores, quienes irán tras otro dios; jamás seré parte de sus sacrificios sangrientos! ni pronunciaré sus nombres con mis labios.
以別神代替耶和華的, 他們的愁苦必加增; 他們所澆奠的血我不獻上; 我嘴唇也不提別神的名號。
5 Tú Señor eres la porción de mi herencia y de mi copa, Tú me colmas de bendiciones, mi vida está en tus manos.
耶和華是我的產業, 是我杯中的分; 我所得的,你為我持守。
6 Justos son los lugares marcados para mí; la herencia que me ha tocado ha sido un patrimonio hermoso.
用繩量給我的地界,坐落在佳美之處; 我的產業實在美好。
7 Alabaré al Señor que ha sido mi guía; y en lo íntimo de mi ser me corrige por las noches.
我必稱頌那指教我的耶和華; 我的心腸在夜間也警戒我。
8 He puesto al Señor delante de mí todo el tiempo; porque él está en mi diestra, nada me hará caer.
我將耶和華常擺在我面前, 因他在我右邊,我便不致搖動。
9 Debido a esto, mi corazón está contento, y se gozó mi alma, mi ser descansa confiadamente también.
因此,我的心歡喜,我的靈快樂; 我的肉身也要安然居住。
10 Porque no dejarás mi alma en él sepulcro; no dejarás que tu santo vea corrupción. (Sheol )
因為你必不將我的靈魂撇在陰間, 也不叫你的聖者見朽壞。 (Sheol )
11 Me mostrarás el camino de la vida; donde estás, la alegría está completa; en tu diestra hay placeres, dichas, delicias por los siglos de los siglos.
你必將生命的道路指示我。 在你面前有滿足的喜樂; 在你右手中有永遠的福樂。