< Salmos 145 >

1 Déjame glorificarte, oh Dios, mi Rey; y bendecir tu nombre por los siglos de los siglos.
大衛的讚美詩。 我的上帝我的王啊,我要尊崇你! 我要永永遠遠稱頌你的名!
2 Todos los días te daré bendición, alabando tu nombre por los siglos de los siglos.
我要天天稱頌你, 也要永永遠遠讚美你的名!
3 Grande es el Señor, y muy digno de alabanza; su poder excede nuestro entendimiento.
耶和華本為大,該受大讚美; 其大無法測度。
4 Una generación tras otra alabarán tus grandes actos y dejarán en claro el funcionamiento de tu fortaleza.
這代要對那代頌讚你的作為, 也要傳揚你的大能。
5 Mis pensamientos serán del honor y la gloria de tu gobierno y de la maravilla de tus obras.
我要默念你威嚴的尊榮 和你奇妙的作為。
6 Los hombres hablarán del poder y temor de tus actos; Daré noticias de tu gloria.
人要傳說你可畏之事的能力; 我也要傳揚你的大德。
7 Sus dichos estarán llenos del recuerdo de toda tu misericordia, y ellos harán canciones de tu justicia.
他們記念你的大恩就要傳出來, 並要歌唱你的公義。
8 El Señor está lleno de gracia y compasión; lento para enojarse, pero grande en misericordia.
耶和華有恩惠,有憐憫, 不輕易發怒,大有慈愛。
9 El Señor es bueno con todos los hombres; y sus misericordias son sobre todas sus obras.
耶和華善待萬民; 他的慈悲覆庇他一切所造的。
10 Todas las obras de tus manos te alaban, oh Señor; y tus santos te dan bendición.
耶和華啊,你一切所造的都要稱謝你; 你的聖民也要稱頌你,
11 Sus palabras serán de la gloria de tu reino y de sus palabras sobre tu fortaleza;
傳說你國的榮耀, 談論你的大能,
12 Para que los hijos de los hombres conozcan sus actos de poder y la gran gloria de su reino.
好叫世人知道你大能的作為, 並你國度威嚴的榮耀。
13 Tu reino es un reino eterno, y tu gobierno es por todas las generaciones.
你的國是永遠的國! 你執掌的權柄存到萬代!
14 El Señor es el sostén de todos los que caen y el levanta a todos los oprimidos.
凡跌倒的,耶和華將他們扶持; 凡被壓下的,將他們扶起。
15 Los ojos de todos los hombres te esperan; y les das su comida a su tiempo.
萬民都舉目仰望你; 你隨時給他們食物。
16 Con la apertura de tu mano, todo ser vivo tiene su deseo en toda su plenitud.
你張手, 使有生氣的都隨願飽足。
17 El Señor es recto en todos sus caminos, y amable en todas sus obras.
耶和華在他一切所行的,無不公義; 在他一切所做的都有慈愛。
18 El Señor está cerca de todos los que le dan honor a su nombre; de todos los que le dan honor con verdaderos corazones.
凡求告耶和華的,就是誠心求告他的, 耶和華便與他們相近。
19 A sus adoradores, les dará su deseo; su clamor llega a sus oídos, y él les da salvación.
敬畏他的,他必成就他們的心願, 也必聽他們的呼求,拯救他們。
20 El Señor guardará a todos sus adoradores del peligro; pero él enviará destrucción a todos los pecadores.
耶和華保護一切愛他的人, 卻要滅絕一切的惡人。
21 Mi boca alabará al Señor; que todos bendigan su santo nombre por los siglos de los siglos.
我的口要說出讚美耶和華的話; 惟願凡有血氣的都永永遠遠稱頌他的聖名。

< Salmos 145 >