< Salmos 111 >

1 Dejen que que el Señor sea alabado. Alabaré al Señor con todo mi corazón, entre los rectos y en la reunión del pueblo.
Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
2 Las obras del Señor son grandes, buscadas por todos aquellos que se deleitan en ellas.
Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
3 Su obra está llena de honor y gloria; y su justicia es inmutable para siempre.
A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Cierto para siempre es el recuerdo de sus maravillas; el Señor está lleno de compasión y misericordia.
Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
5 Ha dado comida a sus adoradores; mantendrá su acuerdo en mente para siempre.
Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
6 Ha dejado en claro a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la herencia de las naciones.
Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
7 Las obras de sus manos son fe y justicia; todas sus leyes son inmutables.
As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
8 Pues son firmes por los siglos de los siglos, se hacen con fe y justicia.
Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
9 Él ha enviado salvación a su pueblo; él ha dado su palabra para siempre: santo es su nombre y grandemente temible.
Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
10 El temor del Señor es la mejor parte de la sabiduría: todos los que guardan sus leyes son sabios: su alabanza es eterna.
O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.

< Salmos 111 >