< Job 23 >
1 Y Job respondió y dijo:
Then Job answered and said,
2 Incluso hoy mi clamor es amargo; Su mano es pesada a pesar de mi gemido.
“Even today my complaint is bitter; my hand is heavy because of my groaning.
3 ¡Ojalá tuviera conocimiento de dónde podría ser visto, para que pudiera llegar incluso a su asiento!
Oh, that I knew where I might find him! Oh, that I might come to his place!
4 Pondría mi causa en orden delante de él, y mi boca estaría llena de argumentos.
I would lay my case in order before him and fill my mouth with arguments.
5 Vería cuáles serían sus respuestas y sabría lo que me diría.
I would learn the words with which he would answer me and would understand what he would say to me.
6 ¿Usaría su gran poder para vencerme? No, pero él me prestaría atención.
Would he argue against me in the greatness of his power? No, he would pay attention to me.
7 Allí un hombre recto podría poner su causa delante de él; y estaría libre para siempre de mi juez.
There the upright person might argue with him. In this way I would be acquitted forever by my judge.
8 Mira, voy hacia delante, pero él no está allí; y de vuelta, pero no lo entiendo;
See, I go eastward, but he is not there, and westward, but I cannot perceive him.
9 Lo estoy buscando en la mano izquierda, pero no hay rastro de él; y girando a la derecha, no puedo verlo.
To the north, where he is at work, but I cannot see him, and to the south, where he hides himself so that I cannot see him.
10 Porque él sabe él camino donde voy; Después de que me haya probado, saldré como oro.
But he knows the way that I take; when he has tested me, I will come out like gold.
11 Mis pies han ido en sus pasos; Me he mantenido en su camino, sin girarme a un lado ni al otro.
My foot has held fast to his steps; I have kept to his way and turned not aside.
12 Nunca he ido en contra de las órdenes de sus labios; Las palabras de su boca han sido almacenadas en mi corazón.
I have not gone back from the commandment of his lips; I have treasured the words of his mouth more than my portion of food.
13 Pero su propósito es fijo y no hay cambio en él; y da efecto al deseo de su alma.
But he is one of a kind, who can turn him back? What he desires, he does.
14 Porque lo que me fue ordenado por él será hecho hasta el final, y su mente está llena de tales cosas.
For he carries out his decree against me; there are many like them.
15 Por esta causa tengo miedo delante de él, mis pensamientos sobre él me superan.
Therefore, I am terrified in his presence; when I think about him, I am afraid of him.
16 Porque Dios ha debilitado mi corazón, y mi mente está turbada ante él Dios Todopoderoso.
For God has made my heart weak; the Almighty has terrified me.
17 Porque no fui destruido por las tinieblas, ni la oscuridad cubrió mi rostro.
I have not been brought to an end by darkness, because of the thick darkness that covers the gloom of my face.