< Colosenses 3 >
1 Si han resucitado con Cristo, presta atención a las cosas del cielo, donde Cristo está sentado a la diestra de Dios.
If then you were raised together with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated on the right hand of God.
2 Mantengan su mente en las cosas de arriba, no en las cosas de la tierra.
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
3 Porque ustedes están muertos, y tienes una vida escondida con Cristo en Dios.
For you died, and your life is hidden with Christ in God.
4 En la venida de Cristo, que es nuestra vida, se les verá con él en gloria y tendrán parte en su gloria.
When Christ, your life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory.
5 Luego mata todo lo que es terrenal en sus cuerpos que son de la tierra; fornicación, impurezas, cosas inmundas, pasión, malos deseos, envidia, avaricia que es la adoración de dioses extraños;
Put to death, therefore, whatever is worldly in you: sexual immorality, impurity, lust, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
6 Por lo cual la ira de Dios viene sobre los hijos de la desobediencia;
Because of these, the wrath of God is coming on the children of disobedience.
7 En las cuales también anduvieron en el pasado, cuando hicieron tales cosas.
You also once walked in those, when you lived in them;
8 Pero ahora es justo que guarden todas estas cosas; ira, pasión, malos sentimientos, maldiciones, charla impura;
but now you also put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth.
9 No hagas declaraciones falsas el uno al otro; porque se han despojado del viejo hombre con todas sus obras,
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices,
10 Y te has revestido del hombre nuevo, que se ha hecho nuevo en el conocimiento según a la imagen de su creador;
and have put on the new self, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,
11 Donde no hay griego o judío, nadie con circuncisión o sin circuncisión, sin división entre naciones, sin siervo ni hombre libre: pero Cristo es él todo y en todos.
where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all, and in all.
12 Como santos de Dios, entonces, santos y amados, deje que su comportamiento se caracterice por piedad y misericordia, benignidad, humildad, mansedumbre y paciencia;
Put on therefore, as God's chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, gentleness, humility, and patience;
13 Siendo benignos los unos para con los otros y teniendo perdón los unos por los otros, si alguno ha hecho mal a su hermano, así como el Señor los ha perdonado:
bearing with one another, and forgiving each other, if anyone has a complaint against another; even as the Lord forgave you, so you also do.
14 Y más que todos, ten amor; la única forma en que puedes estar completamente unidos.
Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
15 Y que la paz de Cristo gobierne en sus corazones, ya que fue el propósito de Dios que ustedes sean un solo cuerpo; y alabar a Dios en todo momento.
And let the peace of Christ rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
16 Que la palabra de Cristo esté en ustedes en toda riqueza de sabiduría; enseñando y ayudándose unos a otros con canciones de alabanza, salmos e himnos y cantos espirituales, haciendo melodía a Dios con gracia en sus corazones.
Let the word of Christ dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to God.
17 Y todo lo que hagan, en palabra o en acto, hazlo todo en el nombre del Señor Jesús, alabando a Dios el Padre por medio de él.
Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father, through him.
18 Esposas, estén bajo la autoridad de sus maridos, como conviene en el Señor.
Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in the Lord.
19 Maridos, amen a sus mujeres, y no sean ásperos con ellas.
Husbands, love your wives, and do not be bitter against them.
20 Hijos, obedezcan a sus padres y madres en todas las cosas, porque esto es agradable al Señor.
Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.
21 Padres, no provoquen a sus hijos, para que no se desanimen.
Fathers, do not provoke your children, so that they won't be discouraged.
22 Siervos, en todas las cosas obedezcan las órdenes de sus amos terrenales; no solo cuando sus ojos están puestos en ustedes, como complacientes de los hombres, sino con todo su corazón, temiendo al Señor:
Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as people-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord.
23 Hagan lo que hagan, hazlo de corazón, como para el Señor y no para los hombres;
And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for people,
24 Seguros de que el Señor les dará la recompensa de la herencia, porque ustedes sirven al Señor Cristo.
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
25 Porque el malhechor tendrá castigo por el mal que ha hecho, y eso sin respeto por la posición de ningún hombre.
But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.