< 2 Crónicas 27 >
1 Jotam tenía veinticinco años cuando se convirtió en rey; y reinó en Jerusalén dieciséis años; y el nombre de su madre fue Jerusa, la hija de Sadoc.
Im Alter von fündundzwanzig Jahren wurde Jotham König und regierte sechzehn Jahre in Jerusalem; seine Mutter hieß Jerusa und war eine Tochter Zadoks.
2 Hizo lo correcto ante los ojos del Señor, como lo había hecho su padre Uzías; pero él no entró en el templo del Señor. Y la gente seguía en su mal camino.
Er tat, was dem HERRN wohlgefiel, ganz wie sein Vater Ussia getan hatte; nur drang er nicht in den Tempel des HERRN ein; das Volk aber verhielt sich immer noch gottlos.
3 Levantó la puerta superior de la casa del Señor e hizo muchos edificios en la pared del Ofel.
Er erbaute das obere Tor am Tempel des HERRN und ließ auch viel an der Mauer des Ophel bauen.
4 Además, hizo pueblos en las colinas de Judá, y fortalezas y torres fuertes en los bosques.
Weiter befestigte er Ortschaften im Berglande Juda und legte in den waldigen Gegenden Burgen und Türme an.
5 Fue a la guerra con el rey de los hijos de Amón y los venció. Ese año, los hijos de Amón le dieron cien talentos de plata, diez mil medidas de grano y diez mil medidas de cebada. Y los hijos de Amón le dieron la misma cantidad el segundo año y el tercero.
Er führte auch Krieg mit dem König der Ammoniter und besiegte sie, so daß die Ammoniter ihm in jenem Jahre eine Abgabe von hundert Talenten Silber, zehntausend Kor Weizen und zehntausend Kor Gerste entrichteten. Dieselbe Abgabe mußten ihm die Ammoniter auch noch im zweiten und dritten Jahre entrichten.
6 Entonces Jotam se hizo fuerte, porque en todos sus caminos hizo al Señor su guía.
So wurde Jotham immer mächtiger, weil er sich in seiner Lebensführung genau nach dem Willen des HERRN, seines Gottes, richtete.
7 Ahora, el resto de los hechos de Jotam, y todas sus guerras y sus campañas militares, están registrados en el libro de los reyes de Israel y Judá.
Die übrige Geschichte Jothams aber sowie alle seine Kriege und Unternehmungen finden sich bereits im Buch der Könige von Israel und Juda aufgezeichnet.
8 Tenía veinticinco años cuando se convirtió en rey, y estuvo gobernando en Jerusalén durante dieciséis años.
Im Alter von fünfundzwanzig Jahren war er zur Regierung gekommen, und sechzehn Jahre hat er in Jerusalem regiert.
9 Y Jotam murió y lo enterraron en la ciudad de David; Y su hijo Acaz se convirtió en rey en su lugar.
Als Jotham sich dann zu seinen Vätern gelegt und man ihn in der Davidsstadt begraben hatte, folgte ihm sein Sohn Ahas in der Regierung nach.