< 1 Crónicas 24 >

1 Ahora, las divisiones en que se agruparon los hijos de Aarón fueron estas: los hijos de Aarón, Nadab y Abiú, Eleazar e Itamar.
亞倫子孫的班次記在下面:亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
2 Pero Nadab y Abiú llegaron a su fin antes que su padre, y no tuvieron hijos; así hicieron Eleazar e Itamar el trabajo de los sacerdotes.
拿答、亞比戶死在他們父親之先,沒有留下兒子;故此,以利亞撒、以他瑪供祭司的職分。
3 Y David, con Sadoc de los hijos de Eleazar y Ahimelec de los hijos de Itamar, los repartió en sus puestos para su trabajo.
以利亞撒的子孫撒督和以他瑪的子孫亞希米勒,同着大衛將他們的族弟兄分成班次。
4 Y hubo más jefes entre los hijos de Eleazar que entre los hijos de Itamar; y así se agruparon: de los hijos de Eleazar había dieciséis, todos jefes de familia; y de los hijos de Itamar, jefes de familia, había ocho.
以利亞撒子孫中為首的比以他瑪子孫中為首的更多,分班如下:以利亞撒的子孫中有十六個族長,以他瑪的子孫中有八個族長;
5 Así que fueron agrupados, por decisión del Señor, uno con el otro; porque había gobernantes del lugar santo y gobernantes de la casa de Dios entre los hijos de Eleazar y los hijos de Itamar.
都掣籤分立,彼此一樣。在聖所和上帝面前作首領的有以利亞撒的子孫,也有以他瑪的子孫。
6 Entonces Semaías, hijo de Nethanel, escriba, que era levita, escribió sus nombres por escrito: el rey estaba presente con los gobernantes, y el sacerdote Sadoc, y Ahimelec, hijo de Abiatar, y jefes de familia de los sacerdotes y los levitas; una familia tomada para Eleazar y luego una para Ithamar, y así sucesivamente.
作書記的利未人拿坦業的兒子示瑪雅在王和首領,與祭司撒督、亞比亞他的兒子亞希米勒,並祭司利未人的族長面前記錄他們的名字。在以利亞撒的子孫中取一族,在以他瑪的子孫中取一族。
7 Y el primer nombre que salió fue el de Joiarib; el segundo jedaias;
掣籤的時候,第一掣出來的是耶何雅立,第二是耶大雅,
8 El tercer Harim; el cuarto Seorim;
第三是哈琳,第四是梭琳,
9 El quinto Malquias; el sexto Mijamin;
第五是瑪基雅,第六是米雅民,
10 El séptimo Cos; el octavo Abías;
第七是哈歌斯,第八是亞比雅,
11 El noveno Jesúa; el décimo Secanías;
第九是耶書亞,第十是示迦尼,
12 El undécimo Eliasib; el duodécimo Jaquim;
第十一是以利亞實,第十二是雅金,
13 La decimotercera Hupa; el decimocuarto jesebeab;
第十三是胡巴,第十四是耶是比押,
14 La quinceava Bilga; la decimosexta Imer;
第十五是璧迦,第十六是音麥,
15 El decimoséptimo Hezir; el decimoctavo Afses;
第十七是希悉,第十八是哈闢悉,
16 El decimonoveno de Petaias; el vigésimo Hezequiel;
第十九是毗他希雅,第二十是以西結,
17 El vigésimo primero Jaquin; el vigésimo segundo Gamul;
第二十一是雅斤,第二十二是迦末,
18 El vigésimo tercer Delaía; el vigésimo cuarto Maazías.
第二十三是第來雅,第二十四是瑪西亞。
19 Así que fueron puestos en sus diferentes grupos, para tomar sus lugares en la casa del Señor, de acuerdo con las reglas establecidas por su padre Aarón, como el Señor, el Dios de Israel, le había dado órdenes.
這就是他們的班次,要照耶和華-以色列的上帝藉他們祖宗亞倫所吩咐的條例進入耶和華的殿辦理事務。
20 Y del resto de los hijos de Leví: de los hijos de Amram, Subael; de los hijos de Subael, Jehdeías.
利未其餘的子孫如下:暗蘭的子孫裏有書巴業;書巴業的子孫裏有耶希底亞。
21 De los hijos de Rehabiah, Isias él mayor.
利哈比雅的子孫裏有長子伊示雅。
22 De los Izhar, Selomot; de los hijos de Selomot, Jahat.
以斯哈的子孫裏有示羅摩;示羅摩的子孫裏有雅哈。
23 Y los hijos de Hebrón: Jerías el primero; Amarías, el segundo; Jahaziel el tercero; Jacaman, el cuarto.
希伯倫 的子孫裏有長子耶利雅,次子亞瑪利亞,三子雅哈悉,四子耶加面。
24 Los hijos de Uziel, Micaia; de los hijos de Miqueas, Samir.
烏薛的子孫裏有米迦;米迦的子孫裏有沙密。
25 El hermano de Miqueas, Isias; de los hijos de Isias, Zacarías.
米迦的兄弟是伊示雅;伊示雅的子孫裏有撒迦利雅。
26 Los hijos de Merari: Mahli y Musi; Los hijos de Jaazías.
米拉利的兒子是抹利、母示、雅西雅;雅西雅的兒子有比挪;
27 Los hijos de Merari: de Jaazias, Soham y Zacur e Ibri.
米拉利的子孫裏有雅西雅的兒子比挪、朔含、撒刻、伊比利。
28 De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
抹利的兒子是以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。
29 De Cis: los hijos de Kish, Jerahmeel.
基士的子孫裏有耶拉篾。
30 Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas por sus familias.
母示的兒子是末力、以得、耶利摩。按着宗族這都是利未的子孫。
31 La selección se hizo de estos de la misma manera que de sus hermanos, los hijos de Aarón, estando presente David el rey, con Sadoc, y Ahimelec, y los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas.
他們在大衛王和撒督,並亞希米勒與祭司利未人的族長面前掣籤,正如他們弟兄亞倫的子孫一般。各族的長者與兄弟沒有分別。

< 1 Crónicas 24 >