< Salmos 34 >

1 De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
I will bless Jehovah at all times. His praise shall continually be in my mouth.
2 Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
My soul shall make its boast in Jehovah. The humble shall hear of it, and be glad.
3 Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
O magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.
4 Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.
5 He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
They looked to him, and were radiant, and their faces shall never be confounded.
6 Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
This poor man cried, and Jehovah heard him, and saved him out of all his troubles.
7 Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
The agent of Jehovah encamps round about those who fear him, and delivers them.
8 Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
O taste and see that Jehovah is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
9 Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
O fear Jehovah, ye his sanctified, for there is no want to those who fear him.
10 Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek Jehovah shall not want any good thing.
11 Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
Come, ye children, hearken to me. I will teach you the fear of Jehovah.
12 Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien?
What man is he who desires life, and loves many days, that he may see good?
13 Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking deceit.
14 Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
15 Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
The eyes of Jehovah are toward the righteous, and his ears are open to their prayer.
16 Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
(The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.)
17 Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
They cried, and Jehovah heard, and delivered them out of all their troubles.
18 Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
Jehovah is near to those who are of a broken heart, and saves such as are of a contrite spirit.
19 Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
Many are the afflictions of the righteous, but Jehovah delivers him out of them all.
20 Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
He keeps all his bones. Not one of them is broken.
21 Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
Evil shall kill the wicked, and those who hate the righteous shall be condemned.
22 Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.
Jehovah redeems the soul of his servants, and none of those who take refuge in him shall be condemned.

< Salmos 34 >