< Salmos 33 >

1 Cantad justos en el SEÑOR; a los rectos es hermosa la alabanza.
Rejoice in Jehovah, O ye righteous. Praise is comely for the upright.
2 Celebrad al SEÑOR con arpa; cantadle con salterio y decacordio.
Give thanks to Jehovah with the harp. Sing praises to him with the psaltery of ten strings.
3 ¡Cantadle canción nueva! Hacedlo bien tañendo con júbilo.
Sing to him a new song. Play skillfully with a loud noise.
4 Porque recta es la palabra del SEÑOR, y toda su obra es hecha con verdad.
For the word of Jehovah is right, and all his work is done in faithfulness.
5 El ama justicia y juicio; de la misericordia del SEÑOR está llena la tierra.
He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of Jehovah.
6 Con la palabra del SEÑOR fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos con el espíritu de su boca.
By the word of Jehovah were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
7 El junta como en un montón las aguas del mar; el pone por tesoros los abismos.
He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in store-houses.
8 Tema al SEÑOR toda la tierra; teman de él todos los habitadores del mundo.
Let all the earth fear Jehovah. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Porque él dijo, y fue hecho; él mandó, y existió.
For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood fast.
10 El SEÑOR hace anular el consejo de los gentiles, y hace anular las maquinaciones de los pueblos.
Jehovah brings the counsel of the nations to naught. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
11 El consejo del SEÑOR permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
The counsel of Jehovah stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
12 Bienaventurada la gente de que el SEÑOR es su Dios; el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people whom he has chosen for his own inheritance.
13 Desde los cielos miró el SEÑOR; vio a todos los hijos de Adán.
Jehovah looks from heaven. He beholds all the sons of men.
14 Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
From the place of his habitation he looks forth upon all the inhabitants of the earth;
15 El formó el corazón de todos ellos; el considera todas sus obras.
he who fashions the hearts of them all, who considers all their works.
16 El rey no es salvo con la multitud del ejército; no escapa el valiente con la mucha fuerza.
There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
17 Vanidad es el caballo para la salud; con la grandeza de su fuerza no librará.
A horse is a vain thing for safety, nor does he deliver any by his great power.
18 He aquí, el ojo del SEÑOR sobre los que le temen, sobre los que esperan su misericordia;
Behold, the eye of Jehovah is upon those who fear him, upon those who hope in his loving kindness,
19 para librar sus almas de la muerte, y para darles vida en el hambre.
to deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Nuestra alma esperó al SEÑOR; nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
Our soul has waited for Jehovah. He is our help and our shield.
21 Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en el Nombre de su santidad hemos confiado.
For our heart shall rejoice in him because we have trusted in his holy name.
22 Sea tu misericordia, oh SEÑOR, sobre nosotros, como te hemos esperado.
Let thy loving kindness, O Jehovah, be upon us, according as we have hoped in thee.

< Salmos 33 >