< Salmos 91 >
1 El que habita en el escondedero del Altísimo, morará en la sombra del Omnipotente.
[one who] dwells In [the] shelter of [the] Most High in [the] shadow of [the] Almighty he will lodge.
2 Diré a Jehová: Esperanza mía y castillo mío: Dios mío: asegurarme he en él.
I will say of Yahweh refuge my and stronghold my God my [whom] I trust in him.
3 Porque él te escapará del lazo del cazador: de la mortandad de destrucciones.
For he he will deliver you from [the] snare of a fowler from a plague of destruction.
4 Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga, es su verdad.
With pinion his - he will cover you and under wings his you will take refuge [is] a shield and a wall faithfulness his.
5 No habrás temor de espanto nocturno, ni de saeta que vuele de día,
Not you will be afraid from [the] dread of night from an arrow [which] it will fly by day.
6 Ni de pestilencia que ande en oscuridad: ni de mortandad que destruya al mediodía.
From a plague [which] in the darkness it will walk from destruction [which] it will devastate noon.
7 Caerán a tu lado mil, y diez mil a tu diestra: a ti no llegará.
It will fall from side your - a thousand and ten thousand from right [hand] your to you not it will draw near.
8 Ciertamente con tus ojos mirarás; y verás la recompensa de los impíos.
Only with own eyes your you will look and [the] retribution of wicked [people] you will see.
9 Porque tú, o! Jehová, eres mi esperanza: y al Altísimo has puesto por tu habitación.
For you Yahweh refuge my [the] Most High you have made dwelling place your.
10 No se ordenará para ti mal: ni plaga tocará a tu morada.
Not it will happen to you harm and plague not it will draw near in tent your.
11 Porque a sus ángeles mandará cerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
For angels his he will command to you to guard you in all ways your.
12 En las manos te llevarán, porque tu pie no tropiece en piedra.
On hands they will lift up you lest you should strike on stone foot your.
13 Sobre el león y el basilisco pisarás, hollarás al cachorro del león, y al dragón.
On a lion and a cobra you will tread you will trample a young lion and a serpent.
14 Por cuanto en mí ha puesto su voluntad, yo también le escaparé: ponerle he alto, por cuanto ha conocido mi nombre.
For me he loves and I will deliver him I will set on high him for he knows name my.
15 Llamarme ha, y yo le responderé: con él estaré yo en la angustia: escaparle he, y glorificarle he.
He will call out to me - and I will answer him [will be] with him I in trouble I will rescue him and I will honor him.
16 De longura de días le hartaré: y mostrarle he mi salud.
Length of days I will satisfy him and I will let look him on salvation my.