< Salmos 66 >

1 Dé alabanza a Dios toda la tierra.
Make a joyful noise to God, all you lands:
2 Cantád la gloria de su nombre: ponéd gloria en su alabanza.
Sing forth the honor of his name: make his praise glorious.
3 Decíd a Dios: ¡Cuán terrible eres en tus obras! por la multitud de tu fortaleza se te sujetarán fingidamente todos tus enemigos.
Say to God, How terrible are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves to you.
4 Toda la tierra te adorará, y cantarán a ti: cantarán a tu nombre. (Selah)
All the earth shall worship you, and shall sing to you; they shall sing to your name. (Selah)
5 Veníd, y ved las obras de Dios: terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
6 Volvió la mar en seco: por el río pasaron a pie; allí nos alegramos en él.
He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
7 El se enseñorea con su fortaleza para siempre: sus ojos atalayan sobre las naciones: los rebeldes no serán ellos ensalzados. (Selah)
He rules by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. (Selah)
8 Bendecíd pueblos a nuestro Dios: y hacéd oír la voz de su loor.
O bless our God, you people, and make the voice of his praise to be heard:
9 El que puso nuestra alma en vida: y no permitió que resbalasen nuestros pies.
Which holds our soul in life, and suffers not our feet to be moved.
10 Porque tú nos probaste, o! Dios: afinástenos, como se afina la plata.
For you, O God, have proved us: you have tried us, as silver is tried.
11 Metístenos en la red: pusiste apretura en nuestros lomos.
You brought us into the net; you laid affliction on our loins.
12 Hiciste subir varón sobre nuestra cabeza: entrámos en fuego y en aguas; y sacástenos a hartura.
You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.
13 Entraré pues en tu casa con holocaustos: y pagarte he mis votos,
I will go into your house with burnt offerings: I will pay you my vows,
14 Que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando estaba angustiado.
Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble.
15 Holocaustos de engordados te ofreceré, con perfume de carneros: sacrificaré bueyes y machos de cabrío. (Selah)
I will offer to you burnt sacrifices of fatted calves, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. (Selah)
16 Veníd, oíd todos los que teméis a Dios: y contaré lo que ha hecho a mi alma.
Come and hear, all you that fear God, and I will declare what he has done for my soul.
17 A él hablé en alta voz: y fue ensalzado con mi lengua.
I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
18 Si yo viera iniquidad en mi corazón, no oyera el Señor.
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
19 Ciertamente oyó Dios: escuchó a la voz de mi oración.
But truly God has heard me; he has attended to the voice of my prayer.
20 Bendito Dios, que no apartó mi oración, y su misericordia de mí.
Blessed be God, which has not turned away my prayer, nor his mercy from me.

< Salmos 66 >