< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!

< Salmos 29 >