< Salmos 29 >

1 Dad a Jehová, o! hijos de fuertes, dad a Jehová la gloria y la fortaleza.
Ascribe to Jehovah, O ye sons of the mighty, ascribe to Jehovah glory and strength.
2 Dad a Jehová la gloria de su nombre: humilláos a Jehová en el glorioso santuario.
Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Worship Jehovah in holy array.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: el Dios de gloria hizo tronar: Jehová, sobre las muchas aguas.
The voice of Jehovah is upon the waters. The God of glory thunders, even Jehovah upon many waters.
4 Voz de Jehová con potencia: voz de Jehová con gloria.
The voice of Jehovah is powerful. The voice of Jehovah is full of majesty.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
The voice of Jehovah breaks the cedars. Yea, Jehovah breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 E hízolos saltar como los becerros: al Líbano, y al Sirión como hijos de unicornios.
He makes them also to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 Voz de Jehová que corta llamas de fuego.
The voice of Jehovah splits the flames of fire.
8 Voz de Jehová que hará temblar al desierto: hará temblar Jehová al desierto de Cádes.
The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará a las breñas: y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
The voice of Jehovah makes the hinds to calve, and strips the forests bare. And in his temple everything says, Glory.
10 Jehová estuvo en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Jehovah sat as King at the Flood. Yea, Jehovah sits as King forever.
11 Jehová dará fortaleza a su pueblo: Jehová bendecirá a su pueblo en paz.
Jehovah will give strength to his people. Jehovah will bless his people with peace.

< Salmos 29 >