< Proverbios 10 >

1 El hijo sabio alegra al padre; y el hijo insensato es tristeza de su madre.
A wise son gladdens the father. Yet truly, a foolish son is the grief of his mother.
2 Los tesoros de maldad no serán de provecho; mas la justicia libra de la muerte.
Treasures of impiety will profit nothing. Truly, justice shall liberate from death.
3 Jehová no dejará tener hambre al alma del justo: mas la iniquidad lanzará a los impíos.
The Lord will not afflict with famine the soul of the just, and he will overthrow the treacheries of the impious.
4 La mano negligente hace pobre: mas la mano de los diligentes enriquece.
The neglectful hand has wrought destitution. But the hand of the steadfast prepares riches. He who advances by lies, this one feeds on the wind. For he is the same as one who runs after flying birds.
5 El que recoge en el verano, es hombre entendido; el que duerme en el tiempo de la segada, hombre confuso.
He who gathers the harvest is a wise son. But he who snores in warm weather is a son of confusion.
6 Bendita es la cabeza del justo: mas la boca de los impíos cubrirá iniquidad.
The blessing of the Lord is on the head of the just. But iniquity covers the mouth of the impious.
7 La memoria del justo será bendita: mas el nombre de los impíos se pudrirá.
The remembrance of the just is with praises. And the name of the impious shall decay.
8 El sabio de corazón recibirá los mandamientos: mas el insensato de labios caerá.
The wise of heart accept precepts. The foolish are cut down by the lips.
9 El que camina en integridad, anda confiado: mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
He who walks in simplicity walks in confidence. But he who corrupts his ways shall be discovered.
10 El que guiña del ojo, dará tristeza; y el insensato de labios será castigado.
He who winks with the eye gives sorrow. And the foolish in lips shall be beaten.
11 Vena de vida es la boca del justo: mas la boca de los impíos cubrirá la iniquidad.
The mouth of the just is a vein of life. And the mouth of the impious covers iniquity.
12 El odio despierta las rencillas: mas la caridad cubrirá todas las maldades.
Hatred rises up from disputes. And charity covers all offenses.
13 En los labios del prudente se halla sabiduría, y es vara a las espaldas del falto de entendimiento.
In the lips of the wise, wisdom is discovered. And a rod is for the back of one who lacks heart.
14 Los sabios guardan la sabiduría: mas la boca del insensato es calamidad cercana.
The wise store away knowledge. But the mouth of the foolish is a neighbor to confusion.
15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; y el desmayo de los pobres es su pobreza.
The substance of the rich is the city of his strength. The fear of the poor is their destitution.
16 La obra del justo es para vida: mas el fruto del impío es para pecado.
The work of the just is unto life. But the fruit of the impious is unto sin.
17 Camino a la vida es guardar la corrección; y el que deja la reprensión yerra.
The way of life is for those who observe discipline. But whoever abandons correction wanders astray.
18 El que encubre el odio tiene labios mentirosos; y el que echa mala fama es insensato.
Lying lips conceal hatred; whoever brings forth contempt is unwise.
19 En las muchas palabras no falta rebelión: mas el que refrena sus labios es prudente.
In a multitude of speaking, sin will not be lacking. But whoever tempers his lips is most prudent.
20 Plata escogida es la lengua del justo: mas el entendimiento de los impíos es como nada.
The tongue of the just is choice silver. But the heart of the impious is exchanged for nothing.
21 Los labios del justo apacientan a muchos: mas los insensatos con falta de entendimiento mueren.
The lips of the just instruct many. But those who are unlearned shall die in destitution of heart.
22 La bendición de Jehová es la que enriquece, y no añade tristeza con ella.
The blessing of the Lord causes riches. Affliction will not be a companion to them.
23 Es como risa al insensato hacer abominación: mas el hombre entendido sabe.
The foolish work wickedness as if in jest. But wisdom is prudence to a man.
24 Lo que el impío teme, eso le vendrá: mas Dios da a los justos lo que desean.
What the impious fear will overwhelm them. The just shall be given their desire.
25 Como pasa el torbellino, así el malo no es: mas el justo, fundado para siempre.
Like a passing tempest, so the impious one will be no more. But the just one is like an everlasting foundation.
26 Como el vinagre a los dientes, y como el humo a los ojos, así es el perezoso a los que le envían.
Like vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is a lazy one to those who sent him.
27 El temor de Jehová aumentará los días: mas los años de los impíos serán acortados.
The fear of the Lord adds days. And the years of the impious will be shortened.
28 La esperanza de los justos es alegría; mas la esperanza de los impíos perecerá.
The expectation of the just is rejoicing. But the hope of the impious will perish.
29 Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová: mas espanto es a los que obran maldad.
The strength of the simple is the way of the Lord, and it is fear to those who work evil.
30 El justo eternalmente no será removido, mas los impíos no habitarán la tierra.
The just in eternity shall not be moved. But the impious will not live upon the earth.
31 La boca del justo producirá sabiduría: mas la lengua perversa será cortada.
The mouth of the just shall bring forth wisdom. The tongue of the depraved will perish.
32 Los labios del justo conocerán lo que agrada: mas la boca de los impíos perversidades.
The lips of the just consider what is acceptable. And the mouth of the impious considers perversities.

< Proverbios 10 >