< Salmos 83 >

1 Oh ʼElohim, no permanezcas en silencio. Oh ʼElohim, no calles, no estés imperturbable.
“A psalm of Asaph.” O God! keep not silence! Hold not thy peace, and be not still, O God!
2 Pues [mira que] rugen tus enemigos, Y los que te aborrecen levantan la cabeza.
For, lo! thine enemies roar, And they who hate thee lift up their heads.
3 Astutamente consultaron contra tu pueblo. Conspiran contra tus protegidos.
For they form secret plots against thy people, And consult together against thy chosen ones.
4 Dijeron: Vengan. Destruyámoslos para que no sean nación. Que no haya más memoria del nombre de Israel.
“Come,” say they, “let us blot them out from the number of the nations, That the name of Israel may no more be remembered!”
5 Porque con consentimiento conspiraron juntos. Contra Ti hacen un pacto:
With one consent they consult together, Against thee do they form a league, —
6 Las tiendas de Edom y los ismaelitas, Moab y los agarenos,
The tents of Edom and the Ishmaelites, Of Moab and the Hagarenes,
7 Gebal, Amón y Amalec, Filistea con los habitantes de Tiro,
Gebal and Ammon and Amalek, The Philistines, with the inhabitants of Tyre.
8 También Asiria se unió a ellos. Sirven de brazo a los hijos de Lot. (Selah)
The Assyrians also are joined with them; They lend their strength to the children of Lot.
9 Haz con ellos como con Madián, Como con Sísara, Como con Jabín en el torrente de Cisón,
Do to them as to the Midianites, As to Sisera, as to Jabin at the brook Kison,
10 Que fueron destruidos en Endor Y fueron como abono para la tierra.
Who perished at Endor, And were trampled like dung to the earth.
11 Haz a sus nobles como a Oreb y a Zeeb, Y a todos sus jefes como a Zeba y Zalmuna,
Make their chiefs like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes as Zeba and Zalmunna!
12 Porque dijeron: Tomemos como posesión nuestra los prados de ʼElohim.
Who say, “Let us seize on God's habitations!”
13 Oh ʼElohim mío, conviértelos como un remolino de polvo, Como hojarasca ante el viento,
Make them, O my God! like whirling chaff; Like stubble before the wind!
14 Como fuego que consume el bosque, Como una llama incendia las montañas.
As fire consumeth the forest, And as flame setteth the mountains in a blaze,
15 Persíguelos así con tu tempestad Y aterrorízalos con tu tormenta.
So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm!
16 Llena sus caras de deshonra, Para que busquen tu Nombre, oh Yavé.
Cover their faces with shame, That they may seek thy name, O LORD!
17 Sean avergonzados y turbados para siempre. Sean humillados y perezcan,
Let them be confounded! Yea, let them be put to shame, and perish!
18 Y sepan que solo Tú, tu Nombre es Yavé. Eres el ʼElyón sobre toda la tierra.
That they may know that thy name alone is Jehovah; That thou art the Most High over all the earth.

< Salmos 83 >