< Salmos 58 >

1 Magistrados: ¿Ustedes pronuncian justicia en verdad? ¿Juzgan rectamente, oh hijos de hombre?
Kumqondisi wokuhlabela. Itshuni ethi, “Ungabhidlizi.” ElikaDavida. Imikithamu. Lina babusi, kambe likhuluma okuqondileyo na? Lahlulela ngobuqotho yini ebantwini?
2 No, en su corazón ustedes maquinan perversidad. Hacen que pese sobre la tierra la violencia de sus manos.
Hatshi, ezinhliziyweni zenu lakha amacebo okubusa kubi, lezandla zenu zijezisa ngochuku emhlabeni.
3 Los perversos se extravían desde la matriz. Se descarriaron, hablan mentiras desde cuando nacieron.
Kwasekuzalweni ababi bayaphumputheka; kwasekuzalweni baxhwalile, beqamba amanga.
4 Tienen veneno como veneno de serpiente. Son como una víbora sorda que cierra su oído,
Itshefu yabo ifana letshefu yenyoka, ifana leyebululu elingezwa umsindo,
5 Y no oye la voz de los encantadores, Aun del más hábil en encantamientos.
elingananzi lomculo wombumbi, loba lowombumbi eligabazi elinganani.
6 Oh ʼElohim, rompe sus dientes en la boca de ellos. Quiebra los colmillos de los leoncillos, oh Yavé,
Khumula amazinyo emilonyeni yazo, awu Nkulunkulu; zikhumule, Oh Thixo, izingavula zezilwane!
7 Que floten como agua que se pierde. Cuando disparen sus flechas, sean éstas despuntadas.
Yekela zinyamalale njengamanzi agelezayo; zithi lapho zinweba idandili, kayithundubale imitshoko yazo.
8 Que sean como un caracol que se deslíe, Como aborto de mujer, no vean el sol.
Njengomnenke uncibilika uphele ulokhu uhamba, njengomphunzo, kabangaliboni ilanga.
9 Antes que sus ollas sientan el fuego de los espinos, Él los barrerá como con remolino de viento, Los verdes y los que arden por igual.
Imbiza zakho zingakaqalisi ukutshisa ngomlilo wenkuni zameva loba ngezimanzi kumbe ngezomileyo ababi bazakhukhulelwa khatshana.
10 El justo se alegrará cuando vea la venganza. Lavará sus pies en la sangre del perverso.
Abalungileyo bazajabula nxa sebephindiselelwa, nxa sebegeza inyawo zabo egazini lababi.
11 Entonces dirá el hombre: ¡Ciertamente hay galardón para el justo! ¡Ciertamente hay ʼElohim que juzga en la tierra!
Lapho-ke abantu bazakuthi, “Ngempela abalungileyo bajinge bathole umvuzo; ngempela ukhona uNkulunkulu owahlulela umhlaba.”

< Salmos 58 >