< Salmos 3 >

1 ¡Oh Yavé, cómo se multiplicaron mis opresores! Muchos son los que se levantan contra mí.
Daavidin virsi, hänen paetessaan poikaansa Absalomia. Herra, kuinka paljon minulla on vihollisia, paljon niitä, jotka nousevat minua vastaan!
2 Muchos dicen de mí: No hay salvación en ʼElohim para él. (Selah)
Monet sanovat minusta: "Ei ole hänellä pelastusta Jumalassa". (Sela)
3 Pero Tú, oh Yavé, eres escudo alrededor de mí, Mi gloria, y el que levanta mi cabeza.
Mutta sinä, Herra, olet minun kilpeni, sinä olet minun kunniani, sinä kohotat minun pääni.
4 Clamé a Yavé con mi voz.
Ääneeni minä huudan Herraa, ja hän vastaa minulle pyhältä vuoreltansa. (Sela)
5 Yo me acosté y dormí, Y desperté, porque Yavé me sustenta.
Minä käyn levolle ja nukun; minä herään, sillä Herra minua tukee.
6 No temeré a decenas de millares de personas Me sitien que alrededor.
En pelkää kymmentuhantista joukkoa, joka asettuu yltympäri minua vastaan.
7 ¡Levántate, oh Yavé, sálvame, ʼElohim mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla Y quebrantas los dientes de los impíos.
Nouse, Herra, pelasta minut, minun Jumalani! Sillä sinä lyöt poskelle kaikkia minun vihollisiani, sinä murskaat jumalattomain hampaat.
8 La salvación corresponde a Yavé. Sobre tu pueblo sea tu bendición. (Selah)
Herrassa on pelastus; sinun siunauksesi tulkoon sinun kansallesi. (Sela)

< Salmos 3 >