< Salmos 20 >
1 Yavé te responda en el día de la adversidad. El Nombre del ʼElohim de Jacob te defienda,
Til songmeisteren; ein salme av David. Herren bønhøyre deg på trengselsdagen, namnet åt Jakobs Gud berge deg!
2 Te envíe ayuda desde el Santuario Y desde Sion te sostenga.
Gjev han må senda deg hjelp frå heilagdomen og stydja deg frå Sion!
3 Se acuerde de todas tus ofrendas Y acepte tus holocaustos. (Selah)
Gjev han må minnast alle dine grjonoffer og finna ditt brennoffer godt! (Sela)
4 Te dé conforme al deseo de tu corazón Y cumpla todos tus propósitos.
Han gjeve deg etter ditt hjarta og fullføre alle dine råder!
5 Nosotros nos alegraremos en tu salvación Y levantaremos pendón en el Nombre de nuestro ʼElohim. Yavé te conceda todas tus peticiones.
Me vil fagna oss ved di frelsa og i vår Guds namn lyfta sigermerket. Herren uppfylle alle dine bøner!
6 Ahora sé que Yavé salva a su ungido. Le responderá desde sus santos cielos Con la potencia salvadora de su mano derecha.
No veit eg at Herren frelser den han salva; han svarar honom frå sin heilage himmel med frelsande storverk av si høgre hand.
7 Éstos confían en carruajes de guerra, Y aquéllos en caballos, Pero nosotros nos gloriamos del Nombre de Yavé, nuestro ʼElohim.
Desse prisar vogner, og hine prisar hestar, men me prisar namnet åt Herren, vår Gud.
8 Ellos flaquean y caen, Pero nosotros nos levantamos y estamos firmes.
Dei sig i kne og fell, men me stend og held oss uppe.
9 ¡Salva, oh Yavé! ¡Que el Rey nos responda el día cuando lo invoquemos!
Herre, frels kongen! Han svare oss den dag me ropar!