< Salmos 137 >
1 Junto a los ríos de Babilonia nos sentábamos y llorábamos Cuando recordábamos a Sion. Sobre los sauces, en medio de ella,
When we sat down by the rivers of Babylon we wept as we remembered Zion.
2 Colgábamos nuestras arpas.
We hung up our harps on the willow trees.
3 Porque allí nuestros cautivadores nos pedían cantos, Y nuestros atormentadores, alegría: ¡Cántennos alguno de los cantos de Sion!
For those who had taken us captive asked us for a song—our tormentors wanted us to sing a happy song from Jerusalem.
4 ¿Cómo podemos cantar el canto de Yavé en tierra extranjera?
But how could we sing a song dedicated to the Lord in a pagan land?
5 Si me olvido de Ti, oh Jerusalén, Que mi mano derecha pierda su destreza.
If I forget Jerusalem, may my right hand forget how to play;
6 Que mi lengua se pegue a mi paladar Si no te recuerdo, Si no exalto a Jerusalén por encima de mi mayor gozo.
May my tongue stick to the roof of my mouth if I don't remember you—if I don't consider Jerusalem my greatest joy.
7 Recuerda, oh Yavé, contra los hijos de Edom El día de Jerusalén, quienes dijeron: Arrásenla. Arrásenla, arrásenla hasta sus mismos cimientos
Lord, please remember what the people of Edom did on the day Jerusalem fell, the ones who said “Tear it down! Destroy it down to its foundations!”
8 Oh hija de Babilonia, la devastadora. ¡Dichoso el que te pague Por el mal que nos hiciste!
Daughter of Babylon, you will be destroyed! Happy is the one who pays you back, who does to you what you did to us!
9 ¡Dichoso el que agarre a tus pequeños Y los estrelle contra la peña!
Happy is the one who grabs your children and smashes them against the rocks!