< Salmos 63 >

1 Un salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá. Dios, tú eres mi Dios. Te buscaré con ahínco. Mi alma tiene sed de ti. Mi carne te anhela, en una tierra seca y cansada, donde no hay agua.
Bože! ti si Bog moj, k tebi ranim, žedna je tebe duša moja, za tobom èezne tijelo moje u zemlji suhoj, žednoj i bezvodnoj.
2 Así te he visto en el santuario, viendo tu poder y tu gloria.
Tako bih te ugledao u svetinji, da bih vidio silu tvoju i slavu tvoju.
3 Porque tu bondad amorosa es mejor que la vida, mis labios te alabarán.
Jer je dobrota tvoja bolja od života. Usta bi moja hvalila tebe;
4 Así te bendeciré mientras viva. Levantaré mis manos en tu nombre.
Tako bih te blagosiljao za života svoga, u ime tvoje podigao bih ruke svoje.
5 Mi alma se saciará como del más rico alimento. Mi boca te alabará con labios alegres,
Kao salom i uljem nasitila bi se duša moja, i radosnijem glasom hvalila bi te usta moja.
6 cuando te recuerdo en mi cama, y pensar en ti en las guardias nocturnas.
Kad te se sjeæam na postelji, sve noæne straže razmišljam o tebi.
7 Porque tú has sido mi ayuda. Me alegraré a la sombra de tus alas.
Jer si ti pomoæ moja, i u sjenu krila tvojih veselim se.
8 Mi alma permanece cerca de ti. Tu mano derecha me sostiene.
Duša se moja prilijepila za tebe, desnica tvoja drži me.
9 Pero los que buscan mi alma para destruirla irán a las partes bajas de la tierra.
Koji traže pogibao duši mojoj, oni æe otiæi pod zemlju.
10 Serán entregados al poder de la espada. Serán comida para chacales.
Izginuæe od maèa, i dopašæe lisicama.
11 Pero el rey se alegrará en Dios. Todos los que juran por él lo alabarán, porque la boca de los que hablan mentiras será silenciada.
A car æe se veseliti o Bogu, hvaliæe se svaki koji se kune njim, kad se zatisnu usta onima koji govore laž.

< Salmos 63 >