< Salmos 62 >
1 Para el músico jefe. Para Jeduthun. Un salmo de David. Mi alma descansa sólo en Dios. Mi salvación viene de él.
Ta, u Boga je mir duši mojoj, od njega je spasenje moje!
2 Sólo él es mi roca, mi salvación y mi fortaleza. Nunca seré muy agitado.
Ta, on je grad moj i spasenje moje, utoèište moje, neæu posrnuti nimalo.
3 ¿Cuánto tiempo agredirás a un hombre? ¿Podrían todos ustedes tirarlo al suelo? como un muro inclinado, como una valla tambaleante?
Dokle æete napadati na èovjeka? Svi hoæete da ga oborite kao zid navaljen, kao ogradu isprovaljivanu.
4 Tienen toda la intención de derribarlo de su elevado lugar. Se deleitan con las mentiras. Bendicen con la boca, pero maldicen por dentro. (Selah)
Baš naumiše da ga svrgnu s visine, omilje im laž, ustima blagosiljaju a u srcu kunu.
5 Alma mía, espera en silencio sólo a Dios, porque mi expectativa es de él.
Da, u Bogu se smiri, dušo moja; jer je u njemu nad moj.
6 Sólo él es mi roca y mi salvación, mi fortaleza. No voy a ser sacudido.
On je grad moj i spasenje moje, utoèište moje, neæu posrnuti.
7 Mi salvación y mi honor están con Dios. La roca de mi fuerza, y mi refugio, está en Dios.
U Bogu je spasenje moje i slava moja, tvrdi grad i pristanište meni je u Bogu.
8 Confiad en él en todo momento, vosotros. Derrama tu corazón ante él. Dios es un refugio para nosotros. (Selah)
Narode! uzdaj se u njega u svako doba; izlivajte pred njim srce svoje; Bog je naše utoèište.
9 Seguramente los hombres de bajo grado son sólo un soplo, y los hombres de alto grado son una mentira. En los saldos subirán. Juntos son más ligeros que un soplo.
Ta, sinovi su prostaèki ništa, sinovi su gospodski laž, da se metnu na mjerila, bili bi lakši nego ništa.
10 No confíes en la opresión. No te envanezcas en el robo. Si la riqueza aumenta, no pongas tu corazón en ellos.
Ne uzdajte se u vlast ni u otimanje, nemojte biti ništavi; kad raste bogatstvo, ne dajte da vam srce prione za nj.
11 Dios ha hablado una vez; Dos veces he escuchado esto, ese poder pertenece a Dios.
Jednom reèe Bog i više puta èuh, da je krjepost u Boga.
12 También a ti, Señor, te corresponde la bondad, pues recompensas a cada uno según su trabajo.
I u tebe je, Gospode, milost; jer ti plaæaš svakome po djelima njegovijem.