< Salmos 16 >
1 Un poema de David. Presérvame, Dios, porque me refugio en ti.
Èuvaj me, Bože; jer se u te uzdam.
2 Alma mía, tú has dicho a Yahvé: “Tú eres mi Señor. Aparte de ti no tengo nada bueno”.
Rekoh Gospodu: ti si Gospod moj, nemam dobra osim tebe.
3 En cuanto a los santos que están en la tierra, ellos son los excelentes en quienes está todo mi deleite.
U svetima koji su na zemlji i u velikima sva je utjeha moja.
4 Se multiplicarán las penas de los que dan regalos a otro dios. No ofreceré sus libaciones de sangre, ni tomar sus nombres en mis labios.
Neka drugi umnožavaju idole svoje, neka trèe k tuðima; ja im neæu ljevati krvavih naljeva, niti æu metnuti imena njihovijeh u usta svoja.
5 Yahvé asignó mi porción y mi copa. Hiciste que mi suerte fuera segura.
Gospod je moj dio našljedstva i èaše; ti podižeš dostojanje moje.
6 Las líneas me han caído en lugares agradables. Sí, tengo una buena herencia.
Uže mi je zahvatilo prekrasna mjesta, i dio mi je moj mio.
7 Bendeciré a Yahvé, que me ha aconsejado. Sí, mi corazón me instruye en las estaciones nocturnas.
Blagosiljam Gospoda, koji me urazumljuje; tomu me i noæu uèi što je u meni.
8 He puesto a Yahvé siempre delante de mí. Porque él está a mi derecha, no seré conmovido.
Svagda vidim pred sobom Gospoda: on mi je s desne strane da ne posrnem.
9 Por eso mi corazón se alegra y mi lengua se regocija. Mi cuerpo también habitará en seguridad.
Toga radi raduje se srce moje, i veseli se jezik moj, još æe se i tijelo moje smiriti u uzdanju;
10 Porque no dejarás mi alma en el Seol, ni permitirás que tu santo vea la corrupción. (Sheol )
Jer neæeš ostaviti duše moje u paklu, niti æeš dati da svetac tvoj vidi truhlost. (Sheol )
11 Me mostrarás el camino de la vida. En tu presencia hay plenitud de alegría. En tu mano derecha hay placeres para siempre.
Pokazaæeš mi put životni: obilje je radosti pred licem tvojim, utjeha u desnici tvojoj dovijeka.