< Salmos 137 >

1 Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentamos. Sí, lloramos cuando recordamos a Sion.
Babil ırmakları kıyısında oturup Siyon'u andıkça ağladık;
2 En los sauces de esa tierra, colgamos nuestras arpas.
Çevredeki kavaklara Lirlerimizi astık.
3 Porque allí, los que nos llevaban cautivos nos pedían canciones. Los que nos atormentaban exigían canciones de alegría: “¡Cántanos una de las canciones de Sión!”
Çünkü orada bizi tutsak edenler bizden ezgiler, Bize zulmedenler bizden şenlik istiyor, “Siyon ezgilerinden birini okuyun bize!” diyorlardı.
4 ¿Cómo podemos cantar la canción de Yahvé en una tierra extranjera?
Nasıl okuyabiliriz RAB'bin ezgisini El toprağında?
5 Si me olvido de ti, Jerusalén, que mi mano derecha olvide su habilidad.
Ey Yeruşalim, seni unutursam, Sağ elim kurusun.
6 Que se me pegue la lengua al paladar si no me acuerdo de ti, si no prefiero a Jerusalén por encima de mi principal alegría.
Seni anmaz, Yeruşalim'i en büyük sevincimden üstün tutmazsam, Dilim damağıma yapışsın!
7 Acuérdate, Yahvé, de los hijos de Edom en el día de Jerusalén, que dijo: “¡Arráncalo! ¡Arrasa hasta sus cimientos!”
Yeruşalim'in düştüğü gün, “Yıkın onu, yıkın temellerine kadar!” Diyen Edomlular'ın tavrını anımsa, ya RAB.
8 Hija de Babilonia, condenada a la destrucción, se alegrará quien le pague, como tú lo has hecho con nosotros.
Ey sen, yıkılası Babil kızı, Bize yaptıklarını Sana ödetecek olana ne mutlu!
9 Feliz será, que toma y estrella a tus pequeños contra la roca.
Ne mutlu senin yavrularını tutup Kayalarda parçalayacak insana!

< Salmos 137 >