< Salmos 124 >
1 Una canción de ascensos. Por David. Si no hubiera sido Yahvé quien estuviera de nuestra parte, dejemos que Israel diga ahora,
The song of grecis `of Dauith. Israel seie now, No but for the Lord was in vs;
2 si no hubiera sido Yahvé quien estuviera de nuestra parte, cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
no but for `the Lord was in vs. Whanne men risiden vp ayens vs;
3 entonces nos habrían tragado vivos, cuando su ira se encendió contra nosotros,
in hap thei hadden swalewid vs quike. Whanne the woodnesse of hem was wrooth ayens vs;
4 entonces las aguas nos habrían desbordado, la corriente habría pasado por encima de nuestra alma.
in hap watir hadde sope vs vp.
5 Entonces las aguas orgullosas habrían pasado por encima de nuestra alma.
Oure soule passide thoruy a stronde; in hap oure soule hadde passide thoruy a watir vnsuffrable.
6 Bendito sea Yahvé, que no nos ha dado como presa a sus dientes.
Blessid be the Lord; that `yaf not vs in taking to the teeth of hem.
7 Nuestra alma ha escapado como un pájaro de la trampa del cazador. La trampa se ha roto y hemos escapado.
Oure soule, as a sparowe, is delyuered; fro the snare of hunters. The snare is al to-brokun; and we ben delyuered.
8 Nuestra ayuda está en el nombre de Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.
Oure helpe is in the name of the Lord; that made heuene and erthe.