< Salmos 121 >
1 Una canción de ascensos. Alzaré mis ojos a las colinas. ¿De dónde viene mi ayuda?
The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
2 Mi ayuda viene de Yahvé, que hizo el cielo y la tierra.
Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
3 No permitirá que tu pie se mueva. El que te guarda no dormirá.
The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
4 He aquí que el que guarda a Israel no se adormecerá ni dormirá.
Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
5 Yahvé es tu guardián. Yahvé es tu sombra a tu derecha.
The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
6 El sol no te dañará de día, ni la luna de noche.
The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
7 El Señor te guardará de todo mal. Él guardará tu alma.
The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
8 Yahvé guardará tu salida y tu entrada, a partir de este momento, y para siempre.
The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.