< Proverbios 29 >
1 El que a menudo es reprendido y endurece su cuello será destruido de repente, sin remedio.
A person who has received many rebukes but who stiffens his neck will be broken in a moment beyond healing.
2 Cuando los justos prosperan, el pueblo se alegra; pero cuando los malvados gobiernan, el pueblo gime.
When righteous people increase, the people rejoice, but when a wicked person is the ruler, the people sigh.
3 Quien ama la sabiduría alegra a su padre; pero un compañero de prostitutas despilfarra su riqueza.
Whoever loves wisdom makes his father rejoice, but he who keeps company with prostitutes destroys his wealth.
4 El rey, mediante la justicia, hace que la tierra sea estable, pero el que acepta sobornos lo derriba.
The king establishes the land by justice, but the one who demands bribes tears it down.
5 El hombre que adula a su prójimo extiende una red para sus pies.
A man who flatters his neighbor is spreading a net for his feet.
6 El hombre malvado está atrapado por su pecado, pero los justos pueden cantar y alegrarse.
In the sin of an evil person is a trap, but the righteous person sings and rejoices.
7 Los justos se preocupan por la justicia de los pobres. Los malvados no se preocupan por el conocimiento.
The righteous person knows the rights of the poor; the wicked person does not understand such knowledge.
8 Los burlones agitan una ciudad, pero los hombres sabios apartan la ira.
Mockers set a city on fire, but those who are wise turn away wrath.
9 Si un hombre sabio va a la corte con un hombre necio, el tonto se enfurece o se burla, y no hay paz.
When a wise person has an argument with a fool, he rages and laughs, and there will be no rest.
10 Los sanguinarios odian al hombre íntegro; y buscan la vida de los rectos.
The bloodthirsty hate the one who is blameless and seek the life of the upright.
11 Un tonto descarga toda su ira, pero un hombre sabio se controla a sí mismo.
A fool reveals all his anger, but a wise man holds it back and calms himself down.
12 Si un gobernante escucha las mentiras, todos sus funcionarios son malvados.
If a ruler pays attention to lies, all his officials will be wicked.
13 El pobre y el opresor tienen esto en común: Yahvé da la vista a los ojos de ambos.
The poor person and the oppressor are similar, for Yahweh gives light to the eyes of them both.
14 El rey que juzga con justicia a los pobres, su trono se establecerá para siempre.
If a king judges the poor by the truth, his throne will be established forever.
15 La vara de la corrección da sabiduría, pero un niño abandonado a sí mismo causa vergüenza a su madre.
The rod and reproof give wisdom, but a child freed from discipline puts his mother to shame.
16 Cuando los malvados aumentan, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
When wicked people are in power, transgression increases, but righteous people will see the downfall of those wicked people.
17 Corrige a tu hijo, y él te dará la paz; sí, traerá deleite a tu alma.
Discipline your son and he will give you rest; he will bring delights into your life.
18 Donde no hay revelación, el pueblo abandona la contención; pero el que guarda la ley es bendecido.
Where there is no prophetic vision the people run wild, but the one who keeps the law is blessed.
19 Un siervo no puede ser corregido con palabras. Aunque lo entiende, no responde.
A slave will not be corrected by words, for though he understands, there will be no response.
20 ¿Ves a un hombre que se precipita en sus palabras? Hay más esperanza para un tonto que para él.
See a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
21 El que mima a su siervo desde la juventud hará que se convierta en un hijo al final.
One who pampers his slave from youth, at the end of it there will be trouble.
22 Un hombre enfadado suscita conflictos, y un hombre iracundo abunda en el pecado.
An angry person stirs up strife and a master of rage commits many sins.
23 La soberbia del hombre lo abate, pero uno de espíritu humilde gana honor.
A person's pride brings him low, but one who has a humble spirit will be given honor.
24 Quien es cómplice de un ladrón es enemigo de su propia alma. Presta juramento, pero no se atreve a declarar.
One who shares with a thief hates his own life; he hears the curse and says nothing.
25 El miedo al hombre resulta ser una trampa, pero quien pone su confianza en Yahvé está a salvo.
The fear of man makes a snare, but the one who trusts in Yahweh will be protected.
26 Muchos buscan el favor del gobernante, pero la justicia del hombre viene de Yahvé.
Many are those who seek the face of the ruler, but from Yahweh is justice for a person.
27 El hombre deshonesto detesta al justo, y los rectos en sus caminos detestan a los malvados.
An unjust man is an abomination to righteous people, but the one whose way is upright is detestable to the wicked person.