< Proverbios 13 >
1 Un hijo sabio escucha la instrucción de su padre, pero un burlón no escucha la reprimenda.
A wise son is obedient to his father: but a disobedient son will be destroyed.
2 Por el fruto de sus labios, el hombre disfruta de las cosas buenas, pero los infieles ansían la violencia.
A good [man] shall eat of the fruits of righteousness: but the lives of transgressors shall perish before their time.
3 El que guarda su boca guarda su alma. El que abre mucho los labios se arruina.
He that keeps his own mouth keeps his own life: but he that is hasty with his lips shall bring terror upon himself.
4 El alma del perezoso desea y no tiene nada, pero el deseo de los diligentes será plenamente satisfecho.
Every slothful man desires, but the hands of the active are diligent.
5 El hombre justo odia la mentira, pero un hombre malvado trae vergüenza y desgracia.
A righteous man hates an unjust word: but an ungodly man is ashamed, and will have no confidence.
6 La justicia guarda el camino de la integridad, pero la maldad derriba al pecador.
7 Hay quienes pretenden ser ricos, pero no tienen nada. Hay algunos que fingen ser pobres, pero tienen grandes riquezas.
There are [some] who, having nothing, enrich themselves: and there are [some] who bring themselves down in [the midst of] much wealth.
8 El rescate de la vida de un hombre es su riqueza, pero los pobres no escuchan las amenazas.
A man's own wealth is the ransom of his life: but the poor endures not threatening.
9 La luz de los justos brilla con fuerza, pero la lámpara de los malvados se apaga.
The righteous always have light: but the light of the ungodly is quenched. Crafty souls go astray in sins: but just men pity, and are merciful.
10 La soberbia sólo genera peleas, pero la sabiduría está en las personas que aceptan los consejos.
A bad man does evil with insolence: but they that are judges of themselves are wise.
11 La riqueza obtenida de forma deshonesta se desvanece, pero el que recoge a mano lo hace crecer.
Wealth gotten hastily with iniquity is diminished: but he that gathers for himself with godliness shall be increased. The righteous is merciful, and lends.
12 La esperanza postergada enferma el corazón, pero cuando el anhelo se cumple, es un árbol de la vida.
Better is he that begins to help heartily, than he that promises and leads [another] to hope: for a good desire is a tree of life.
13 Quien desprecia la instrucción lo pagará, pero el que respeta una orden será recompensado.
He that slights a matter shall be slighted of it: but he that fears the commandment has health [of soul]. To a crafty son there shall be nothing good: but a wise servant shall have prosperous doings, and his way shall be directed aright.
14 La enseñanza de los sabios es un manantial de vida, para alejarse de las trampas de la muerte.
The law of the wise is fountain of life: but the man void of understanding shall die by a snare.
15 El buen entendimiento gana el favor, pero el camino de los infieles es duro.
Sound discretion gives favour, and to know the law is the part of a sound understanding: but the ways of scorners tend to destruction.
16 Todo hombre prudente actúa desde el conocimiento, pero un tonto expone la locura.
Every prudent man acts with knowledge: but the fool displays his own mischief.
17 Un mensajero malvado cae en problemas, pero un enviado de confianza consigue la curación.
A rash king shall fall into mischief: but a wise messenger shall deliver him.
18 La pobreza y la vergüenza llegan al que rechaza la disciplina, pero el que hace caso a la corrección será honrado.
Instruction removes poverty and disgrace: but he that attends to reproofs shall be honoured.
19 El anhelo cumplido es dulce para el alma, pero los tontos detestan apartarse del mal.
The desires of the godly gladden the soul, but the works of the ungodly are far from knowledge.
20 El que camina con los sabios se hace sabio, pero el compañero de los tontos sufre daños.
If you walk with wise men you shall be wise: but he that walks with fools shall be known.
21 La desgracia persigue a los pecadores, pero la prosperidad recompensa a los justos.
Evil shall pursue sinners; but good shall overtake the righteous.
22 Un buen hombre deja una herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador se almacena para el justo.
A good man shall inherit children's children; and the wealth of ungodly men is laid up for the just.
23 En los campos de los pobres hay abundancia de alimentos, pero la injusticia la barre.
The righteous shall spend many years in wealth: but the unrighteous shall perish suddenly.
24 El que ahorra la vara odia a su hijo, pero quien lo ama tiene cuidado de disciplinarlo.
He that spares the rod hates his son: but he that loves, carefully chastens [him].
25 El justo come para satisfacer su alma, pero el vientre de los malvados pasa hambre.
A just [man] eats and satisfies his soul: but the souls of the ungodly are in lack.