< Ester 10 >

1 El rey Asuero impuso un tributo en la tierra y en las islas del mar.
Potem ułożył król Aswerus podatek na ziemię swoję, i na wyspy morskie.
2 ¿No están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Media y de Persia todos los actos de su poder y de su fuerza, y la relación completa de la grandeza de Mardoqueo, a la que el rey le hizo avanzar?
Awszystkie sprawy mocy jego, i możności jego, z opisaniem zacności Mardocheuszowej, którą go wielmożnym uczynił król, to zapisano w księgach kronik o królach Medskich i Perskich.
3 Porque Mardoqueo, el judío, estaba junto al rey Asuero, y era grande entre los judíos y aceptado por la multitud de sus hermanos, buscando el bien de su pueblo y hablando de paz a todos sus descendientes.
Albowiem Mardocheusz Żyd był wtórym po królu Aswerusie, i wielkim u Żydów, i zacny u mnóstwa braci swych, starając się o dobro ludu swego, i sprawując pokój wszystkiemu narodowi swemu.

< Ester 10 >