< Salmos 7 >
1 Un salmo (Sigaión) de David, el cual cantó al Señor refiriéndose a Cus, de la tribu de Benjamín. Señor, mi Dios, tu eres mi protección. Sálvame de los que me persiguen. ¡Por favor, rescátame!
A Shiggaion of David, which he sang to the LORD concerning the words of Cush, a Benjamite. O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers,
2 De lo contrario, me devorarán como a un león, y me harán trizas sin nadie que me salve.
or they will shred my soul like a lion and tear me to pieces with no one to rescue me.
3 Si he hecho aquello de lo que me acusan, si mis manos son culpables,
O LORD my God, if I have done this, if injustice is on my hands,
4 si he pagado mal a un amigo, si le he robado a mi enemigo sin razón,
if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause,
5 entonces deja que mis enemigos me alcancen, y déjalos que me atrapen hasta llevarme al suelo y que arrastren mi reputación en el polvo. (Selah)
then may my enemy pursue me and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust.
6 Levántate, Señor, y en tu ira álzate contra mis enemigos. ¡Despiértate, Señor, y hazme justicia!
Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
7 Junta a las naciones delante de ti, gobiérnalas desde tu trono que está en lo alto.
Let the assembled peoples gather around You; take Your seat over them on high.
8 El Señor juzga a todos los pueblos. Defiéndeme, Señor, conforme a mi rectitud e integridad.
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.
9 Por favor, ponle fin a todo el mal hecho por los malvados. Vindica a los que hacen el bien, porque tú eres el Señor de justicia que examina las mentes y los corazones.
Put an end to the evil of the wicked, but establish the righteous, O righteous God who searches hearts and minds.
10 El Altísimo es mi defensa. Es el que salva a los que viven en justicia.
My shield is with God, who saves the upright in heart.
11 Dios es un juez justo que se enoja con los que hacen el mal.
God is a righteous judge and a God who feels indignation each day.
12 Si no se arrepienten, él afilará su espada. Ya tiene armado su arco.
If one does not repent, God will sharpen His sword; He has bent and strung His bow.
13 Ha preparado armas mortales, y tiene preparadas flechas ardientes.
He has prepared His deadly weapons; He ordains His arrows with fire.
14 ¡Miren cómo los malvados conciben el mal! Se embarazan con maldad, y dan a luz al engaño.
Behold, the wicked man travails with evil; he conceives trouble and births falsehood.
15 Cavan un pozo profundo para hacer caer a la gente, pero son ellos mismos quienes caen en él.
He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making.
16 La maldad que hacen rebota y cae sobre sus cabezas; y su violencia caerá sobre sus propios cráneos.
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
17 Agradeceré al Señor porque él hace justicia; cantaré alabanzas al nombre del Altísimo.
I will thank the LORD for His righteousness and sing praise to the name of the LORD Most High.