< Salmos 64 >

1 Para el director del coro. Un salmo de David. Dios, te suplico que escuches mi queja. Protégeme porque tengo miedo de mis enemigos.
За първия певец. Давидов псалом. Послушай гласа ми, Боже, като се оплаквам; Опази живота ми от страх от неприятеля.
2 Guárdame de las conspiraciones de los malvados, de esta multitud llena de maldad.
Покрий ме от тайния съвет на злодейците, От сганта на беззаконниците,
3 Sus palabras son hirientes como espadas, y de sus bocas emanan palabras venenosas como flechas.
Които острят езика си като меч, И прицелват горчиви думи като стрели,
4 Desde sus escondites disparan contra los inocentes, sin ningún temor de ser atrapados.
За да устрелят тайно непорочния; Внезапно го устрелват, и не се боят.
5 Animan a otros a hacer el mal y conspiran sobre cómo engañar a las personas diciendo: “Nadie lo sabrá”.
Насърчават се в едно зло намерение, Наговарят се да поставят скришно примки, И казват: Кой ще ги види?
6 Ellos conspiran en hacer el mal. Con orgullo dicen: “¡Qué gran plan hemos creado!”. No hay límites en las profundidades a las que la mente humana puede llegar.
Измислят беззакония; Думат: Изпълнихме добре обмислено намерение. А и вътрешната мисъл и сърцето на всеки от тях са дълбоки.
7 Pero Dios les disparará con flechas, y repentinamente caerán heridos.
Но Бог ще ги устрели; От внезапна стрела ще бъдат ранени.
8 Tropezarán con sus propios engaños. Quienes los vean se reirán de ellos y con sus cabezas harán señal de burla.
Така собственият им език, като ги осъжда, ще ги спъне; Всички, които ги гледат, ще поклащат глава.
9 Entonces todos temerán. Dirán que esta es la obra de Dios, y se darán cuenta de las cosas que Él ha hecho.
И всички човеци ще се убоят; Ще разгласят делото на Бога, Защото ще разберат действието Му.
10 Los justos se alegrarán con el Señor y buscarán su protección. Los que viven en rectitud lo alabarán.
Праведният ще се развесели в Господа, и ще уповава на Него; И ще се хвалят всички, които са с право сърце.

< Salmos 64 >