< Salmos 47 >

1 Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
За първия певец, псалом на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена. Викнете към Бога с глас на тържество.
2 Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
Защото Господ Всевишният е страшен, Велик цар е над цялата земя.
3 Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
Покори племена под нас, И народи под нозете ни.
4 Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
Избра за нас наследството ни, Превъзходната земя на Якова, когото възлюби. (Села)
5 Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
Възлезе Бог с възклицание Господ с пълен глас.
6 ¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
Пейте на Бога, пейте; Пейте на нашия цар, пейте.
7 ¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
Защото Бог е цар на цялата земя; Пейте с разбиране.
8 Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
Бог царува над народите; Бог седи на светия Си престол.
9 Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.
Началниците на племената се събраха, За да станат люде на Бога Авраамов; Защото земните защитници принадлежат Богу, Който е превъзвишен.

< Salmos 47 >